– Мистер Агравал?
Кажется, да, отвечаю я. Молодой человек – наверное, ему часто приходится заканчивать фразы за других – говорит, что мистер Агравал тесно сотрудничает с их группой, затем представляется: Мэтт.
– А вас как зовут? – улыбается он, сунув руки в карманы и вздернув узкие плечи.
– О, простите! Джоанна Хардинг. Джо.
– Привет, Джо! – улыбается Мэтт. – Молодец, что пришла! Заходи и знакомься. Обещаю, тут никто не кусается.
Мы заходим. И вправду, публика тут дружелюбная? – весело спрашивает Мэтт. Ну, за редким исключением: он в шутку кивает в сторону молодых ребят, сидящих с краю полукруга. Меня немедленно усаживают – не с краю, как я ожидала, а в центре рядом с Мэттом. Все общаются уважительно и приветливо, и чувствуется, что между Мэттом и участниками сложились теплые отношения. Назвав мое имя, он просит рассказать, почему я здесь. Все взгляды обращаются на меня.
– Привет! – В горле неожиданно пересыхает. – Честно говоря, я не знаю, зачем пришла. Я даже не знаю, по адресу ли…
Мэтт поднимает ладонь.
– Джо, просто расскажи, что тебя к нам привело. Ровно столько, сколько тебе хочется – ни больше, ни меньше.
– Меня зовут Джо. Я получила травму мозга, когда упала с лестницы.
Мэтт наклоняется ближе.
– Давно?
– Неделю назад. – Помедлив, я уточняю: – Или меньше… дней пять.
– Совсем недавно, – заключает он. – Здорово, что ты так быстро пришла в себя.
– Спасибо, – улыбаюсь я.
– А как ты сегодня себя чувствуешь? – спрашивает Мэтт.
– Уже лучше, но у меня амнезия. Целый год выпал из памяти.
– Какой ужас! – восклицает немолодая дама. – Я тоже вечно все забываю, но целый год!
– Да, ужас, – улыбаюсь я. – Все говорят, что память вернется, – наверное, хотят утешить. Ведут себя так, как будто это вообще не важно, и главное – восстановиться физически.
Мэтт кивает.