Охота на князя Дракулу

22
18
20
22
24
26
28
30

– Возможно, самое время убираться отсюда, Уодсворт. Не стоит ждать, пока на нас обрушится потолок.

Я метнула на своего приятеля взгляд.

– Блестящее умозаключение, Крессуэлл.

Не дожидаясь ответа, я кинулась обратно в коридор, Томас за мной, но затем внезапно он ухватил меня за талию и дернул назад. Стальная дверь рухнула с потолка, подобно гильотине, отрезав нас от мира с гулким, вибрирующим звуком удара. Еще немного, и меня разрубило бы пополам. Меня затрясло так, что дрожь передалась рукам Томаса.

– О нет… не может быть, чтобы нас похоронили тут заживо, Томас!

Я бросилась к двери, забарабанив по ней кулаками, затем принялась искать какую-нибудь зацепку, которая позволила бы освободить нас. Ничего. На двери не было ни ручки, ни засова. Никакого механизма, чтобы ее поднять. Ничего, кроме сплошного куска стали, на котором мои слабые кулаки не оставляли ни следа.

– Томас! Помоги мне! – я попыталась приподнять дверь, но она словно прилипла к полу. Томас налег на нее плечом, пока я продолжала ее пинать. Дверь даже не шелохнулась. Потирая руку, Томас отступил на несколько шагов, чтобы оценить ситуацию.

– Ну хорошо, по крайней мере, самое страшное, с чем мы столкнулись, это запертая дверь. А могли бы быть еще змеи или пауки…

– Ну вот зачем тебе было надо об этом вспомина…

Из дальнего угла раздалось тихое шипение. Звук становился все громче, как будто только стена зала отделяла нас от чего-то, неотвратимо приближающегося.

– Что это, во имя королевы? – я быстро отшатнулась от двери. Ужас, прозвучавший в моем голосе, в одно мгновенье заставил Томаса оказаться рядом. Он неуловимо передвинулся ближе, готовый защитить меня от угрозы, которую нес собой этот ужасный звук. Я ухватилась за его руку, зная, что мы встретим свою судьбу вместе. А затем я увидела. Вдоль стены потекла струйка воды. Я подбежала ближе, чтобы убедиться в том, что я не ошиблась.

– Вода. Сюда льется вода!

Шипение становилось все громче, по мере того как из дыр в стене, полу и на потолке на нас обрушивались струи воды. Сотни крохотных водопадов начали заполнять комнату белым пенящимся потоком. За считаные секунды мы очутились по лодыжки в воде. Я уставилась на пол застывшим взглядом. Такого не могло быть.

– Надо искать какой-то выход! – прокричала я, преодолевая шум бурлящей воды. – Где-то должен быть рычаг или какой-то выход отсюда!

Я подобрала юбку и нагнулась, пытаясь найти хоть что-нибудь, напоминающее люк. Конечно, ничего подобного и близко не было видно. Только все те же кресты, вырубленные в камне пола. Словно издевка над тем, кому не повезло очутиться в этой камере смерти. Или, наоборот, милосердное напоминание о том, что мы достаточно скоро предстанем перед Господом. Для тех, кто во все это верит, конечно. Этот зал был создан, чтобы очистить их от греха. На какое-то мгновение мой мозг отключился. Меня ждал самый ужасный конец, который я только могла представить.

– Проверь стены, Уодсворт! – Томас взгромоздился на стол и шарил руками по потолку, пытаясь отыскать какой-нибудь выход. Я встрепенулась.

– Сейчас!

Ледяная вода достигла моих колен. Это все происходило наяву. Мы не будем погребены заживо, мы просто утонем. Охвативший меня страх был холоднее воды, пропитавшей мои нижние юбки, и сквозь него было почти так же тяжело пробираться. Но даже если нам было суждено умереть, я не собиралась сдаваться так просто. Снова подбежав к двери, я еще раз принялась обшаривать ее на предмет скрытого рычага, лихорадочно пытаясь отыскать хоть малейшую зацепку.

Намокшие юбки тянули меня вниз, но я не могла избавиться от них сама. Вода уже поднялась до бедер, затрудняя любое движение. Томас спрыгнул обратно во все прибывающий поток и быстро подбежал ко мне.

– Сюда, Одри Роуз. Забирайся на алтарь. – Он схватил меня за руку, но я вырвалась из захвата. Должен был быть способ открыть эту дверь!