– Что я делала в тот вечер, до того как меня нашли? – спросила я. – Где я провела субботний вечер?
– Не знаю, – удивленно ответил он, – разве полицейские не сообщили тебе? Я рассказывал им обо всем уже тысячу раз.
– Никто мне ничего не сообщал, – ответила я, вдруг удивившись, почему они молчали.
– В общем, это довольно странно с их стороны, – заметил он, – я-то полагал, что они предоставили тебе все сведения. Но, насколько мне известно, ты хотела провести тот вечер дома, – заключил Пирс.
– Что значит «насколько известно»?
– Я имел в виду, что мы собирались в субботу вечером на вечеринку к Ричу и Аннелизе, но ты заявила, что устала и не хочешь идти. Поэтому ты осталась дома, а я отправился на вечеринку один.
– Кто такие Рич и Аннелиз?
– Друзья, – ответил он, – Ричу стукнул тридцатник. Они устраивали вечеринку.
– Вот как.
– Честно говоря, Мия, я весь вечер отвратительно себя чувствовал.
– Отвратительно? Почему?
– Мне следовало остаться с тобой. Зря я потащился к ним один. Если бы остался, то, возможно, ничего бы не случилось.
– Ты же не мог знать, – возразила я, – раз я сказала, что устала, то, вероятно, просто хотела провести тихий вечер и пораньше лечь спать.
– Ну да, наверное. – Он вздохнул и потер руками подбородок. – Однако это никак не объясняет, почему ты оказалась на том пляже.
– Могла ли я отправиться на раннюю утреннюю пробежку? – спросила я. – Меня нашли в спортивной форме.
– Какой форме? – он вскинул голову и пристально глянул на меня.
– Эластичных легинсах и топе.
– Так ты одеваешься для гребли.
Гребля? Неужели он имеет в виду греблю на лодках?
– Ты же состоишь в гребном клубе, – добавил он.