Чёрная роза [СИ]

22
18
20
22
24
26
28
30

— Скажите, а где можно почитать что-нибудь об истории академии? — убедившись, что госпожа Ришар умолкла, робко спросил Хару. — Нам бы хотелось знать больше об этом… призраке.

— Призраках, — поправила женщина, заставив близнецов стремительно побледнеть. — Говорят, можно не только увидеть в одной из спален Эржебет, но ещё и услышать, идя ночью по коридору, плач пары младенцев. Затем можно встретить в старой художественной мастерской призрак самой Гаэтейн Альдкруа, а в часовне — туда, правда, ходить не рекомендую, реставрация не закончена — дух Элеонор.

Хару поёжился: ему совсем не нравилось то, с какой лёгкостью женщина рассказывала о местных «обитателях». Странная она какая-то, и даже более странная, чем обычно бывают директрисы подобных мест в фильмах ужасов. Почему-то типичная крикливая старуха со странностями сейчас напугала бы близнецов Хигаши меньше, чем эта преувеличенно радостная дама.

— Откуда вы столько знаете об этих призраках? — почти шёпотом спросил Йори: ему не нравилось говорить с незнакомой, пусть и приветливой женщиной. Та широко улыбнулась:

— А, не удивляйтесь. Лучше поговорите с Эмилем: мой племянник гораздо лучше во всём этом разбирается, чем я.

— Ваш племянник?! — разом охнули близнецы Хигаши. Вот оно что — у них это с Эмилем семейное!

— Ну да, сын моей старшей сестры, — заулыбалась госпожа Ришар. — А что тут странного? Поговорите с ним, он занимает Янтарную Спальню. Думаю, вам понравилось бы с ним общаться… Идите, идите!

Совершенно деморализованный Хару покинул кабинет, волоча за собой Йори. Тут полно призраков, но директриса не удивляется, а на пару со своим племянником готова охотиться на потусторонних «соседей», а в помощниках у неё ходит татуированный и явно обладающий криминальными наклонностями парень. Что же это за странное-то место такое?..

Глава X: Юноша с портрета

Покинув кабинет госпожи Ришар, Хару посмотрел на своего испуганно дрожащего брата:

— Ну что, пойдём обратно в спальню?

Будь старший из близнецов Хигаши в этом странном месте в одиночестве, он бы точно пробежался по всей территории, осмотрел каждый закоулок, только чтобы знать наверняка, где и чего можно ожидать. Но Йори не любит новые места, а оставлять его одного в комнате после ночных событий Хару бы не решился. Но парнишка неожиданно еле слышно прошептал:

— Нет, я не хочу опять идти в комнату. Давай… Давай просто погуляем? Вдвоём.

Неожиданно в коридоре послышался шорох, и что-то с грохотом упало. Йори зажмурился и сжал побледневшими пальцами плечо брата…

— Вы всё-таки видели её!

Хару вздрогнул и с укоризной уставился на выскочившего, как чёрт из табакерки, Эмиля:

— Ты моего брата напугал!

И в самом деле, Йори, точно маленький зверёныш, пытался уткнуться носом куда-то под руку брата и спрятаться как можно надёжнее. Эмиль, видя это, неуютно завозился. Затем гораздо тише произнёс:

— Извини… те. Вы оба, я правда не хотел.

— Ничего, — неожиданно пролепетал Йори, чем ввёл старшего брата в крайнее недоумение. Ну надо же, его младший братишка сам, просто так, смог с кем-то заговорить без нужды! Всё-таки он может, когда хочет, быть немного самостоятельнее. Видя это, племянник директрисы тепло улыбнулся: