Мотив для убийства

22
18
20
22
24
26
28
30

– Где ты? – повторила она вопрос.

– На Белмонт, только проехали Оксфорд. Хотя, подожди. Он сворачивает на Мальборо-стрит.

Эйвери взглянула на спидометр. Шестьдесят пять… семьдесят. Белмонт была двусторонней. Их сторона имела одну полосу, но достаточно широкую, чтобы объехать слишком медленные машины справа. К счастью, звуки сирен уже заставили водителей прижаться к обочине. Она примкнула к колонне.

– Теперь он свернул на Юнити-авеню, – сказал Финли.

Вся колонна свернула направо на Мальборо и затем резко ушла налево.

– Мы остановились. Мы остановились, – закричал Финли. – Я выхожу из машины. Мустанг стоит на лужайке небольшого коричневого дома с левой стороны. Направляемся туда.

– Не заходи в дом! – заорала Эйвери. – Ты слышишь меня? Не заходи внутрь!

Линия молчала.

– Черт, – громко выругалась она.

Все полицейские машины остановились у единственного коричного двухэтажного дома с небольшим газоном, где отсутствовали деревья. Мустанг чуть было не наехал на лестницу. Сразу за ним стояла патрульная машина, в которой, как предположила Эйвери, и ехал Финли.

Она выскочила и достала из плечевого ремня свой Глок. Другие копы также стояли с оружием наготове. Казалось, никто не знал, что происходит.

– Это наш парень? – спросил Хенли.

– Мы не знаем, – ответил какой-то полицейский.

Изнутри раздались крики. Затем выстрелы.

– Вы двое, – обратился он к своим людям, – обойдите дом. Убедитесь, что никто не сбежал. Салливан, Тэмпл, прикройте!

Он пригнулся и побежал вверх по лестнице в дом.

Эйвери дернулась, собираясь следовать за ним.

– Стоять. Стоять, – закричал коп.

Финли вышел из дома с широко расставленными в знак победы руками и оружием.

– Все хорошо, – произнес он. – Для этого маньяка игра окончена.