Если бы она знала

22
18
20
22
24
26
28
30

«Боюсь, что нет. Я знаю, что отец Венди Хадсон сидит в тюрьме, а у Тейлор Вудворд проблемы с выпивкой. Несколько недель назад её остановили за вождение в нетрезвом виде… уже во второй раз, насколько мне известно».

Кейт кивнула и поднялась с дивана. Старая сплетница сообщила им кое-что важное. Кейт начало казаться, что если они задержатся ещё на какое-то время, то весь разговор превратится в обмен слухами.

«Миссис Маннерс, спасибо, что уделили нам время», – шагнув в сторону двери, сказала она. Демарко шла следом, явно радуясь тому, что сплетни закончились.

«Пожалуйста», – сказала Каролин. По резкому тону было видно, что она расстроилась из-за того, что гости уже уходят.

Агенты распрощались с ней как можно вежливее. Каролин стояла в дверях и смотрела, как они садятся в машину, возможно, уже предвкушая момент, когда будет рассказывать своим подругам об их визите.

«Милая старушка», – иронично заметила Кейт.

«Или скорее стервозная сплетница», – ответила Демарко.

«В любом случае у нас появилась зацепка», – сказала Кейт, промолчав о том, что, вероятнее всего, толку от этой зацепки будет мало. Она не стала ничего говорить, потому что при отсутствии каких-либо сдвигов в расследовании даже маленькие открытия могли служить большой мотивацией для продолжения работы.

Подталкиваемая надеждой, Кейт села за руль и направилась к выезду из Амбер-Хиллс, а Демарко занялась поиском адреса «Автостёкол Притчарда».

ГЛАВА 26

В вечерний час-пик Броуд-Стрит начала заполняться машинами, когда Кейт свернула на парковку у «Автостёкол Притчарда». Парковка была полупустой, указывая на то, что в это время дня клиентов в мастерской почти не было. Мастерская была похожа на настоящий гараж с поднимающейся дверью, чтобы машины могли въезжать внутрь, где и производился ремонт. У стены здания было свободное место, где стояли припаркованными несколько машин, в одной из которых меняли заднее стекло.

Кейт и Демарко вошли в мастерскую и подошли к главной стойке. Один мужчина вбивал в компьютер данные клиента, а второй широко им улыбнулся. «Чем я могу вам помочь?» – спросил он.

Ни один из них не был молодым человеком, о котором говорила Каролин Маннерс, – обоим было как минимум сорок.

«Вы можете нам помочь, – сказал Кейт, вплотную подойдя к стойке. Она положила удостоверение на стойку так, чтобы мужчина смог прочитать написанное, а потом убрала его в карман. – Мы ищем молодого человека, который здесь работает. Ему около двадцати пяти. Мы не знаем его имени или внешних примет, поэтому надеялись, мы сможем обойти мастерскую и посмотреть, может, кто-нибудь подойдёт под описание».

«Управляющий уже ушёл, поэтому я не знаю, смогу ли дать вам на это разрешение».

«Если хотите, мы можем позвонить вашему менеджеру, – сказала Демарко. – Время закрытия близится, а мы не можем ждать до завтра. Если вы не против остаться сверхурочно…»

«Умный ход», – подумала Кейт, вновь приятно удивившись подходу Демарко.

«Ладно, хорошо, – сказал мужчина. – Кроме нас двоих сейчас здесь ещё только двое ребят, Роджер и Билли. Также у нас работают Диана, которая сейчас в отпуске, и Уайатт, менеджер, который уже ушёл домой».

«Где нам найти Роджера и Билли?» – спросила Демарко.

«Они на улице, вставляют заднее стекло».