«Спасибо», – сказала Кейт, развернувшись к двери.
Кейт и Демарко вышли на улицу и направились к боковому боксу. Они шли медленно, и Кейт воспользовалась этим временем, чтобы рассмотреть двух мужчин, меняющих стекло на красном Ford Explorer. Один из них был афроамериканцем не старше тридцати лет. Второй худощавый мужчина выглядел действительно довольно молодо. На лице его была лёгкая щетина.
Учитывая тот факт, что Каролин Маннерс не сказала им о том, что ночной гость Джули Хикс был афроамериканцем, Кейт решила, что им нужен был второй худощавый молодой человек. При этом она понимала, что сильно надеяться на успех
Кейт слегка кивнула Демарко, чтобы та начинала разговор. Демарко с готовностью вышла вперёд. Кейт также заметила, как та слегка откинула полу расстёгнутого пиджака, и стал виден пистолет в кобуре, чтобы всем сразу стало понятно, что она из правоохранительных органов. Так она избавила себя от необходимости показывать удостоверение – такая тактика хорошо работала, когда дело касалось неопасных собеседников. Кейт улыбнулась, в очередной раз признав, что Демарко была хороша в своём деле.
«Извините, – сказала Демарко. – Я агент Демарко из ФБР, и мне нужно поговорить с вами».
Оба мужчины уставились на неё в большом удивлении.
«С кем именно?» – спросил афроамериканец.
«С тем, кто был знаком с Джули Хикс», – ответила Демарко.
«Я её знал, – неуверенно подняв руку, сказал он. Когда он понял, что делает, то опустил её. – Что случилось?»
«Мы можем поговорить наедине?» – спросила Демарко.
«Можем пройти в комнату отдыха, – ответил он. – Это… В чём дело? Вы нашли убийцу?»
«Мы всё сейчас обсудим, – сказала Кейт. – Давайте вы проводите нас в комнату отдыха».
Так он и сделал. По его походке было видно, что его всего трясёт. Это было не из-за чувства вины, но Кейт сразу поняла, что он нервничает, либо из-за того, что спал с замужней женщиной, либо всё было намного серьёзнее, чем они предполагали.
Крошечная комната отдыха находилась в глубине мастерской. Здесь стояла кофемашина марки Keurig и две пустые коробки, в которых когда-то лежали пончики. Кроме этого и мини-холодильника, в комнате отдыха мастерской «Автостёкла Притчарда» не было ничего. Присев у столика, молодой человек сказал, что его зовут Билли Косгроув. Он узнал имена агентов и попросил показать удостоверения.
Кейт и Демарко выполнили просьбу. В комнате был ещё один свободный стул, но обе предпочли стоять. Кейт облокотилась на небольшую стойку, а Демарко осталась стоять напротив стола.
«Ходят слухи, – сказала она, – что вы спали с Джули Хикс. Это правда?»
«Вот дерьмо, – сказал Билли. – Её муж уже всё знает?»
«Нет, – ответила Демарко, – но знает соседка. Видимо, вы не особо беспокоились о секретности ночных визитов».
«То есть он не в курсе?»