— А зачем?
— Чтобы найти мужчину с бородой, того самого, который сбежал.
— Как ты собираешься это сделать? Полиция и солдаты обшарили весь город, но не смогли найти и следа.
Подав плечами, я велел шоферу подъехать к пирсу, на котором был вчера. Выйдя из машины, я подошел к небольшому мостику и увидел вчерашних мальчишек, ловивших рыбу.
— Эй, крестьяне!
Они угрюмо взглянули на меня, потом переглянулись и снова вернулись к своему занятию.
— Эй, крестьяне, — снова позвал я. — Вчера вы клянчили у меня несколько сентаво, а сегодня я принес вам сто песо!
Они недоверчиво уставились на меня.
— Идите сюда, я вас не трону.
Некоторое время они колебались, потом отложили удочки и подошли к мостику. Старший снял шляпу.
— Что вам нужно от нас, ваша честь.
— Разыскать одного человека. — Я описал им управляющего Ла Коры, упомянув о вандеиковской бородке. — Прошлой ночью он был в этих местах, я хочу выяснить, где он теперь.
Мальчишки переглянулись.
— Это трудно.
— Трудно даже за сто песо?
— Полиция уже искала этого человека и не смогла найти, — сказал старший.
— Но им не обещали за это сто песо, — сказал я в направился назад к машине.
— Мы не хотим иметь неприятностей с властями, ваша честь.
Я обернулся.
— Никаких неприятностей не будет. Мальчишки снова переглянулись.