— Вы, значит, думаете, что мой дядя вздумал меня мистифицировать? Зачем?.. С какой целью?
Лорд Дункан повторил, что не сомневается в понимании и опытности мистера Купера, но что касается дяди… тут он выразительно повертел пальцами около лба.
— Будто ваш дядя не был немножко… того?., странный только?.. Что вы на это скажете?
— Мой дядя был настолько же рассудителен, как вы и я! — пылко воскликнул Оливье. Вспомнив при этом поведение и мимику Купера, он прибавил вполне откровенно:
— Правда, этот безмозглый Купер принял меня тотчас же за сумасшедшего!
— А! вот видите! — воскликнул лорд Дункан.
— Однако я не в бреду!.. Вот письмо! — воскликнул молодой человек.
— Так же и я далек от мысли, что это вы бредите, дорогой Дерош!.. — протестовал командир. — Но ваш дядя!., о!., это совсем другое дело!..
— Тогда, значит, — сказал Оливье, вставая, — вы с Купером против меня?
— Решительно! Без колебания!
— Так спрошу вас, что бы вы сделали на моем месте?
— На вашем месте, уважая память мистера Гарди, я бы сжег его письмо и больше бы об этом не думал…
Оливье безнадежно пожал плечами.
— Это не ответ, — сказал он, — я сейчас же иду посоветоваться к лорду Темплю…
— Превосходная мысль! Лорд Темпль верный выразитель общественного мнения в Англии. Он спокоен, справедлив и может дать хороший совет. Идем к нему, я с вами!
Командир и Оливье сели в кэб. Спустя полчаса они уже звонили у дверей пышного жилища благородного лорда. И тотчас же их провели к нему.
Лорд Темпль выслушал в глубоком молчании сообщение Оливье, и когда его гость кончил, долго еще сидел, не двигаясь, погруженный в размышление.
— Могу я спросить ваше мнение, милорд? — спросил наконец Оливье, раздраженный этим продолжительным молчанием.
— Мое мнение, — произнес величественно лорд Темпль, — что ваш покойный дядя был помешанный!
— Помешанный?