Главари стрелков долго совещались; когда совещание было окончено, Альрик подошел к Робин Гуду.
– Робин, я хочу просить тебя об одной милости.
– Что тебе нужно? – рассеянно спросил Робин.
– Разреши мне сражаться в твоих рядах.
– Нет, дружок, об этом не может быть и речи. Мы сводим счеты со знатью, а тебе тут делать нечего. И не забудь, что с военным делом мы знакомы, а ты еще новичок. Было бы безумием подвергать тебя опасности.
– И все-таки я буду сражаться в твои рядах, – упрямо сказал Альрик. – Ты меня приютил, и ваши враги – мои враги. Я разделю вашу судьбу. Если вас убьют, то убьют и меня.
Робин Гуд засмеялся и ударил юношу по плечу.
– Молодец! – воскликнул он. – Ты мне нравишься. Ну, коли так, я не могу запретить тебе драться. Но ты плохо вооружен. Мы дадим тебе меч и подберем кольчугу, которая придется по росту. Повторяю – битва будет нешуточная.
– Я буду драться так же, как и ты, – без кольчуги, – возразил Альрик.
Но Робин Гуд настоял на своем. Альрику принесли кольчугу и крепкий старый меч, испытанный в боях. Наскоро закусив, главари повели своих людей в глубь леса. Робин стоял во главе отряда в восемьдесят человек. Они пошли на запад и вскоре вышли на узкую тропинку. Здесь Робин остановился. Они находились неподалеку от одной из проезжих дорог, пересекавших лес. Слева, между тропинкой и дорогой, тянулась просека.
– Здесь мы дадим врагу первый бой, – сказал Робин. – Вы все спрячетесь в кустах, а когда прозвучит мой охотничий рог, натянете тетиву лука. Стреляйте, когда я подниму левую руку. Пусть каждый стрелок позаботится о том, чтобы его стрела попала в цель. Промахов давать нельзя.
Робин со своим отрядом дальше не пошел, но двое или трое из самых молодых и проворных стали пробираться вперед, чтобы выведать замыслы врага.
Альрик не отходил от Робин Гуда. Прошло около часа. Никто из стрелков не нарушал молчания. Наконец вернулся один из разведчиков и шепотом сказал Робину несколько слов. Тот отступил на сотню шагов влево от просеки.
– Друзья! – крикнул он. – Враг разбился на несколько отрядов. Один из них направляется в эту сторону. Через несколько минут он будет здесь. Приготовимся встретить его.
Медленно тянулись минуты. Альрик прислушивался к биению своего сердца. Многие из стрелков влезли на деревья; отсюда им видна была просека, хотя они сами оставались невидимыми. Наконец, послышался топот, звон кольчуг, гул голосов; меж ветвей засверкало оружие.
Показалось человек шесть рыцарей в кольчугах; за ними гуськом ехали конные воины, с флангов шли арбалетчики. На щите одного рыцаря Альрик увидел черную голову вепря на красном фоне; узнав герб сэра Питера де Молака, он шепотом сообщил об этом Робину. Приказав юноше держаться под прикрытием, Робин Гуд поднес к губам охотничий рог и взял три ноты.
Отряд тотчас же остановился, а де Молак со своим оруженосцем выехал вперед, озираясь по сторонам. Внезапно из-за деревьев вышел Робин:
– Стойте! – крикнул он. – Зачем въезжаете вы, вооруженные, в этот лес?
– Негодяй! – воскликнул оруженосец, сопровождавший де Молака. – Кто ты такой, что осмеливаешься задавать нам вопросы?
– Шервудский лес – мои владения. Я – Робин Гуд.