Матиас Шандор

22
18
20
22
24
26
28
30

Граф Матиас Шандор уплатил свой долг благодарности Марии и Луиджи феррато. Госпожа Батори, Петер и Сава, наконец, соединились. Достойные были вознаграждены, оставалось лишь покарать предателей.

В течение нескольких дней, последовавших за разгромом сенуситов, колонисты усиленно работали, приводя остров в порядок. Петер, Луиджи, Пескад и Матифу, то есть все главные герои этой драмы, были целы и невредимы, если не считать пустячных ранений. И, однако, как мы видели, они не берегли себя. Зато какая была радость, когда доблестные воины вернулись в большой зал Ратуши, где их ожидали Сава Шандор, Мария Феррато, госпожа Батори и её старый слуга Борик. Оставалось отдать последний долг тем, кто пал в борьбе, и маленькая колония опять заживёт своей счастливой жизнью, которую отныне, по всей вероятности, ничто больше не нарушит. Сенуситы потерпели полное поражение на острове Антекирта, а главное, среди них уже не будет Саркани, чтобы разжигать ненависть в сердцах пиратов и призывать их к мести. К тому же доктор собирался вскоре усовершенствовать оборонительную систему острова. Предстояло не только обезопасить Артенак от нападения, но и укрепить всю береговую полосу, чтобы на острове больше не могли высадиться неприятельские войска. Кроме того, решено было привлечь в Антекирту новых колонистов, которым плодородная почва острова сулила полное благоденствие.

А в ожидании этого ничто не мешало отпраздновать свадьбу Петера Батори и Савы Шандор. Бракосочетание назначили на девятое декабря, и теперь уже не было причин его откладывать. Пескад снова принялся за приготовления к празднеству, прерванные нападением разбойников, прибывших из Киренаики.

Однако следовало без промедления решить судьбу Саркани, Силаса Торонталя и Карпены. Они сидели в одиночных камерах крепости и даже не знали, что все трое оказались во власти доктора Антекирта.

Шестого декабря, через два дня после разгрома сенуситов, доктор приказал привести заключённых в большой зал Ратуши; сам он вместе с Петером и Луиджи держался в стороне.

Пленники впервые увидели друг друга перед трибуналом Артенака, состоящим из самых уважаемых судей города. Зал охранялся отрядом солдат.

Карпена казался взволнованным, хотя лицо его сохраняло всё то же плутоватое выражение. Он искоса посматривал по сторонам, не смея поднять глаза на судей.

У Силаса Торонталя был очень подавленный вид, он стоял, опустив голову, и инстинктивно сторонился своего бывшего сообщника.

Душу Саркани переполняло одно чувство – ярость, ведь он попал в руки своего врага, доктора Антекирта.

Луиджи первый приблизился к судьям и проговорил, обращаясь к испанцу:

– Карпена, я Луиджи Феррато, сын рыбака из Ровиня. Ты донёс на моего отца, он был сослан на каторгу и там погиб!

Карпена выпрямился. У него потемнело в глазах от злобы. Так, значит, он действительно встретил Марию на улице Мандераджо на Мальте, а теперь её брат Луиджи Феррато бросил ему в лицо это обвинение!

Тут выступил Петер и, протянув руку по направлению к банкиру, сказал:

– Силас Торонталь, взгляните на меня, я Петер Батори, сын венгерского патриота Иштвана Батори. Это вы со своим сообщником Саркани выдали моего отца австрийской полиции Триеста, это вы послали его на смерть!

Затем, обращаясь к Саркани, он заявил:

– Я Петер Батори, на жизнь которого вы покушались в Рагузе! Я жених Савы, дочери графа Матиаса Шандора, которую вы похитили пятнадцать лет назад из замка Артенак!

Торонталь был потрясён, узнав Петера Батори, ведь он считал его мёртвым!

Саркани стоял с наглым видом, скрестив на груди руки, он мог бы показаться спокойным, если бы не лёгкое дрожание век, выдававшее его волнение.

Ни Торонталь, ни Саркани ничего не ответили на предъявленные им обвинения. Да и что могли они сказать своим жертвам, которые, казалось, вышли из могилы, чтобы потребовать у них ответа.

Но их ожидал новый удар! С места поднялся доктор Антекирт и сказал глухим голосом: