Индиана Джонс и заклятие единорога

22
18
20
22
24
26
28
30

– А теперь позвольте поведать вам другую историю, профессор, – Кальдероне похлопал книжкой о ладонь. – Четыре года назад мы с Мейрой полюбили друг друга, и я узнал об аликорне. Он меня заинтересовал, и я выразил желание получить его. Поначалу она хотела не денег, а только моей любви. Но когда она покинула Рим, то потребовала за аликорн целое состояние. Я ей не перечил, но отношения между нами были уж не те, что прежде.

Судя по словам Мейры в катакомбах, все обстояло куда замысловатее, чем в упрощенном изложении Кальдероне.

– Но, насколько я понимаю, вам было по средствам уплатить запрошенную цену.

– Конечно. Но суть в том, что я утратил доверие к ней.

– Я слыхал, что вы не так уж и доверчивы. Вы наняли Уолкотта, чтобы добыть жезл, когда…

– Я же должен был позаботиться о собственных интересах, а также проследить за Мейрой. Я не дурак. – Бандит напружинился, но Кальдероне остановил его и снова похлопал книжкой по ладони. – Однако теперь выяснилось, что я оказался не так уж бдителен. Вы верите, что аликорн опасен?

Бандит погладил ладонью свою цепь, с нетерпением дожидаясь момента, когда можно будет придушить Инди.

– Я ученый, и вовсе не суеверен! – презрительно усмехнулся Инди и тут же пожалел о своих словах. Заговорил, не подумав. Надо было сказать, что уверен в проклятии. Но Кальдероне преподнес ему нежданный сюрприз.

– Хорошо. Я намерен передать жезл вам. После того как вы окажете мне небольшую услугу.

– Какую?

– Я не намерен пытать судьбу ни с жезлом, ни с Мейрой. Вы меня понимаете?

– Нет.

– Вы же говорили – как аукнется, так и откликнется. Мейра знала, что жезл несет смертельную угрозу и хотела полюбоваться, как я погибну за свои же деньги. Теперь настала ее очередь платить. Вы ее убьете.

– Выбросьте это из головы. Я не стану делать грязную работу за вас.

Бандит угрожающе шагнул вперед, лязгнув цепью. Сейчас он больше всего походил на бульдога, готового ринуться в драку.

– Это лучшее, что я могу вам предложить. Не в вашем положении диктовать условия. – Калдероне кивнул бандиту. – Я в любую секунду могу распорядиться, чтобы вас устранили.

Пожалуй, именно так он и задумал поступить. Либо так, либо подстроить, чтобы вина за убийство Мейры была возложена на Инди.

– Мейра – ваша проблема, Кальдероне, а не моя. Я не стану ее убивать.

Альберто хлестнул Инди цепью вдоль плеч – раз, другой, третий. Инди сморщился и заскрежетал зубами.

– Даю вам еще один шанс, Джонс. Вы должны радоваться, что вам дается возможность выйти отсюда живым.