Тайна океана

22
18
20
22
24
26
28
30

- Неприятность за неприятностью! - взвизгнул Оранг. - Таким образом мы долго не продержимся!

Стальные наконечники гарпунов лязгали о камни.

Снова пошли в ход дробовики.

Опять бронзовый человек что-то быстро сказал на языке майя. Потом он выскользнул из-за камня и, широко шагая, направился к ближайшей группе рыбаков.

Из складок своей одежды Док извлек четыре капсулы с сильнодействующим снотворным. Хрупкое стекло со звоном разбилось о камни. Приближающиеся к Доку лопари падали на землю нелепыми грудами меха.

Но зимний воздух был холодным и чистым. Пронесся порыв леденящего ветра. Лопари и норвежцы набросились на бронзового человека. Капсулы с усыпляющим газом не были эффективны на достаточной части пространства.

Через несколько секунд лопари, вооруженные гарпунами, вообразили, должно быть, что им пришлось сражаться с циклопом. Док с трудом избежал опасности быть пронзенным насквозь. Но его бронзовые кулаки мелькали слишком быстро, чтобы глаз мог следить за ними. Рыбаки, вооруженные тяжелыми гарпунами, со стонами падали на землю.

Конец гарпуна попал в правую руку Дока, сбив его с ног. С полдюжины копий было нацелено в его тело.

На какое-то мгновение он оказался бессилен отражать УДары.

- Пресвятая каракатица! - прогремел Ренни. - Они сейчас получат!

Раздалось низкое гудение, похожее на рев контрабаса, - из суперревольверов в руках Ренни, Оранга и Длинного Тома вылетали щадящие пули.

Рыбаки попадали в кучу вокруг Дока Сэвиджа. Его компаньоны бросились вперед. Кровь, хлынувшая из раненой руки Дока, стекала с его пальцев.

Но рыбаков было слишком много, и большинство осталось вне пределов досягаемости щадящих пуль. Док и его друзья попали в одно из самых затруднительных положений за все время их карьеры.

Тяжелый конец гарпуна ударил Ренни по голове.

Большой инженер, замычав, повалился на землю. Выстрел из дробовика переломил клинок в руке Шпига.

После этого команда Дока Сэвиджа получила неожиданную передышку.

Загадочный дневной свет погас так внезапно, как если бы кто-то повернул выключатель. Не было медленных сумерек. Только призрачные полосы северного сияния мерцали теперь над горами. По сравнению с ярким светом наступивший мрак казался еще более сильным. Рыбаки бросились за камни. Они, казалось, испугались исчезновения этого необъяснимого дневного света.

Ренни приходил в себя. Дое приказал остальным вернуться в укрытие. Наступило недолгое затишье.

Вспыхнули пропитанные жиром факелы. Неожиданно на открытое место выкатили котел с горящей ворванью. За этим чадящим светильником скорчились в ожидании фигуры рыбаков.

- Мы должны решиться на смелый поступок, - рассудил Док. - Мы все выйдем из укрытия и бросим оружие. Если мы не положим конец этому недоразумению, нас убьют те самые люди, которых мы намереваемся освободить.