Око Пейфези

22
18
20
22
24
26
28
30

— Вы еще не ходок. Подождите хотя бы час. Мохаммед уже заканчивает укрепляющее зелье. Оно сразу поставит вас на ноги.

Снейп раздраженно отшвырнул одеяло, словно это оно было виновато в его немощи.

— Почему Альбус, черт его подери, не пришел сам?!

Азира терпеливо улыбнулась, не обращая внимания на капризное ворчание взрослого мужчины, вынужденного в разгар важных событий лежать в постели.

— Он сейчас очень занят, но пообещал прибыть при первой же возможности…

— Отправьте меня туда! — потребовал Снейп.

— Ни за что, — отрезала Азира. — Вы еще очень слабы. Дождитесь зелья.

— Я и сам могу приготовить это зелье! — буркнул профессор.

— Ничуть не сомневаюсь. Но Мохаммед уже почти закончил. А вы пока не в состоянии полтора часа не отходить от котла. Его ведь нужно непрерывно помешивать…

— Я знаю!

Женщина присела рядышком и успокаивающе произнесла:

— Мне понятно ваше нетерпение. Но вы сможете принести гораздо больше пользы, вернувшись здоровым, — ее глаза хитро блеснули. — Вам скучно лежать просто так?

Хотите, я позову детей младших жен Мохаммеда? Они очень хотят познакомиться с вами.

— Не надо, — Снейп сразу присмирел, ужаснувшись перспективе оказаться в центре внимания толпы маленьких чудовищ. Кстати, о чудовищах…

— А где Халифа? Почему она до сих пор не появилась?

— Она уже дома, — коротко ответила Азира, опустила голову и быстро вышла.

Профессор ждал, что Халифа вот-вот придет, но вместо нее пришел Мохаммед. Он поставил на столик у изголовья кубок с дымящимся зельем и сел рядом. Снейп недовольно вздохнул.

— Жаль, что его нельзя охладить магией.

— Не волнуйтесь, спешить пока некуда, — произнес Дасэби. — Гарри рассказал, что Темному Лорду в итоге досталось место Проводника…

— Удивительно, что Поттер вообще смог это заметить, — буркнул Снейп. — …а значит, сейчас он стремительно теряет магические силы, — невозмутимо продолжал Мохаммед. — И пик этого процесса наступит завтра утром, около девяти.