Око Пейфези

22
18
20
22
24
26
28
30

Девушка так и не поняла, зачем позвала его, и что именно хотела ему сказать.

Ощущение покалывания в теле резко усилилось. Что-то сделать… Что-то важное…

Вот что!

— Я отпускаю тебя, Драко, — слегка удивившись незнакомым звенящим ноткам, внезапно появившимся в собственном голосе, произнесла она. Откуда-то возникла уверенность, что этого достаточно.

Юноша едва заметно вздрогнул, но тут же расслабился. Вернулась прежняя хорошо рассчитанная небрежность позы.

— Еще увидимся, — процедил он и неторопливо вышел из комнаты.

Когда его шаги стихли, Халифа сунула руку за пазуху, выуживая флакон. Быстро откупорила, проглотила очередную гранулу и вздохнула с облегчением. Интересно, что теперь может произойти, если перестать принимать зелье? Опять вспышка? Или что похуже?

Случившееся только что стало для нее откровением. Умение далеких предков — не оно ли проснулось в ней вместе с новой стороной сущности? Неужели она теперь тоже может сознательно управлять этим? Той самой, странной способностью зачаровывать симпатизирующего ей человека. Поманить просто — достаточно близкого взгляда. Оттолкнуть — хватит обидного слова или подчеркнутого равнодушия. Но освободить… То, что раньше происходило непроизвольно, практически без ее сознательного участия, теперь обнаружилось на новом уровне. Умение освобождать человека от чар джинна, пожалуй, будет поважнее, чем опутывать его ими.

Беспокоило только одно — станет ли понимание всегда появляться так вовремя?

Освободить Драко оказалось проще простого. Что бы это значило? Что с ней происходит?

Два часа спустя Халифа отложила книгу, в которой едва ли прочла пару страниц, снова достала почти пустую бутылочку, взглянула на нее и опять спрятала за пазуху. Это стоит приберечь на крайний случай. Поразмыслив, девушка встала и вышла в коридор. Все равно ее инкогнито раскрыто.

В Зеленом салоне ей встретился какой-то незнакомый гориллоподобный колдун.

Халифа окинула его с головы до ног беглым взглядом, в который постаралась вложить максимум высокомерия, вздернула подбородок и спросила, где Люциус.

Колдун сделал приглашающий жест и, грузно топая, пошел впереди. Девушке неожиданно пришло в голову, что это, наверное, отец Грегори Гойла — уж очень был похож.

Гойл-старший толкнул высокие двери, и в коридор донеслись лязг и негромкие восклицания. Взгляду девушки предстал удлиненный зал с колоннами, на стенах которого была развешана коллекция средневекового оружия. Мечи, арбалеты, пики и кинжалы — все в превосходном состоянии и эффектно расположенное. В центре зала разворачивалось занимательное действие. Малфои — отец и сын — занимались фехтованием.

Две стройные светловолосые фигуры стремительно скользили по гладкому как стекло мраморному полу, быстрыми движениями нанося удары шпагами и отражая их. Клинки пели в полете и звенели, скрещиваясь в воздухе. Мастерство обоих вызывало невольное восхищение. Но молодость, проворство и гибкость все же заметно уступали опыту, сноровке и отточенной годами тренировок технике.

Почти неуловимый выпад — и конец отцовской шпаги оказался у горла Драко. Тот замер и с досадой опустил оружие.

— Все та же ошибка, — негромко прокомментировал Люциус. — Снова открываешься слева. Еще раз.

Несколько человек, наблюдавших за поединком, при появлении Халифы обернулись к ней. Заметив это краем глаза, Люциус отсалютовал сыну шпагой и обернулся. Он был без мантии, в белоснежной рубашке с широкими рукавами, узких черных брюках и высоких сапогах.

Халифа стояла в дверях, не решаясь войти. Драко посмотрел на нее с кривой ухмылкой, совершенно лишенной недавней вымученности. Пришел в себя? Вот и славно.