Тайна декабриста. Сборник повестей

22
18
20
22
24
26
28
30

— Позвольте, в свою очередь, задать вам вопрос: что привело вас в эти вертепы? Жажда денег? Немыслимо. Вы — здесь, вы, такой бессребреник! Вы, которого в аудиториях ждут студенты!

— От моего пребывания здесь зависит, смогут ли многие из этих студентов прийти в аудитории в новом учебном году. Как видите, я ответил вам, а вы мне — нет.

Сид, опустив голову, произнес еле слышно:

— Карты…

— Понятно. Иногда эта зараза оказывается хуже алкоголя и наркотиков. Но неужели вы не в силах бросить это? Уезжайте. Я дам вам денег.

— Хотел бы, да уже не могу. Запутался. Слишком поздно я понял, в какие сети попал. Моим хозяевам достаточно шевельнуть пальцем, чтобы я угодил на 20 лет в тюрьму…

Сид спрятал лицо в ладонях и зарыдал.

— Ну, не убивайтесь, Платтер! — ласково сказал профессор, ероша его волосы. — Так зачем же вы пришли?

— Сообщить вам одну тайну.

— Я готов ее выслушать, так как вижу, что не вышел из доверия моих учеников.

— Вы не даете себе отчета в том, каким опасным секретом вы владеете, — горячо заговорил Сид, поднимая красное от стыда и залитое слезами лицо. — Это равносильно изобретению новой супервзрывчатки. Я помню, что вы всегда любили невинные мистификации, веселые розыгрыши, хорошую шутку. И, вместе с тем, со своими формулами, вычислениями и техническими проблемами были далеки от реальной жизни за стенами института. Вся эта история кажется вам шикарной шуткой. Но тут не до шуток. Вы не представляете, в какое дело вы ввязались и с кем схватились. О, вы еще не знаете, что это за люди, если их вообще можно назвать людьми! У них руки по локоть в крови, а за спиной стоит могущественная мафия, для которой не существует законов ни божеских, ни человеческих. Вам несдобровать!

Сид перевел дух и добавил:

— Так вот, тайна, которую я хочу вам доверить, заключается в одном слове: бегите!

Это было произнесено с такой гипнотической убедительностью, что профессор растерялся. Он налил стакан вина и выпил залпом.

— М-да. Видимо, вы правы. Хватит. Я несколько увлекся и начал превращаться в аттракцион.

— Чем быстрее, тем лучше, — сказал Сид. — За каждым вашим шагом следят две конкурирующие шайки гангстеров. Я подозреваю, что и та и другая стороны задались целью похитить вас со всеми вытекающими отсюда последствиями. Но приставленные к вам той и другой стороной “телохранители” зорко следят за тем, чтобы вы не достались конкуренту. Воспользуйтесь же существующим “статус кво” [35] и покиньте Лас-Азартас возможно быстрее.

— Хорошо. Искренне благодарен вам, Сидней. Мне, действительно, пора вернуться к моим мальчикам. Но прежде чем уйти, скажите мне, может быть я все-таки могу чем-нибудь вам помочь?

— Нет, профессор.

— Жаль. Ведь я надеялся увидеть в вас второго Хойфа или Винера [36]. И такой жалкий конец…

Сид встал. Профессор протянул ему руку, последовало крепкое рукопожатие.