Тайна декабриста. Сборник повестей

22
18
20
22
24
26
28
30

Чрезвычайно элегантный субъект отступил на шаг и приложил руки, унизанные кольцами, к ослепительному галстуку:

— Я извиняюсь, мистер Микардо, но думаю, что это будет не в ваших интересах.

— Что-о-о?

— Те крупные суммы, которые Маэстро унес из “Счастливого шанса”, он положил в банк мистера Чирчелла.

— Ну и что из того? — спросил туго соображавший Ян.

— А то, что в случае исчезновения Маэстро ваши денежки достанутся Большому Дику.

Когда эта простая истина дошла до сознания Яна, он грохнул кулаком по столу:

— Да это сам сатана! Приказ отменяется!

Он с ненавистью представил себе облик Маэстро, его солидную фигуру, его артистическую внешность и львиную голову. Может быть, у него, как у библейского силача Самсона, таинственная сила заключалась в могучей шевелюре? Но где же Далнла, которая острижет его?

… Теперь пришла очередь Маленького Яна стать инициатором нового свидания боссов.

Встреча состоялась в особой комнате при одном из баров Дика. Стоял жаркий, даже для Флориды, день. Однако Дик, в белом пиджаке и таких же брюках, гладко причесанный и чисто выбритый, был совершенно сух. Ян сидел, тяжело дыша, клетчатая рубаха, расстегнутая сверху донизу, открывала густо заросшую грудь, на каждом волоске, словно росинки на траве, блистали капельки пота.

Оглядевшись, Ян заметил, что в комнате находится еще один человек — молодой, очень худой, неряшливо одетый. Он скромно примостился в уголке и ничем не проявлял своего присутствия.

— А Сид тут зачем?

— Пусть сидит, — сказал Дик. — Он нам, возможно, понадобится.

Сидней Платтер был сыном состоятельных родителей и в свое время учился в университете, выказывая блестящие способности. Его погубили карты. После смерти отца он быстро промотал довольно значительное наследство, опустился, оказался замешанным в разные неблаговидные истории. Родные отреклись от него. Скатываясь все ниже, он вступил в связь с гангстерами и теперь играл в шайке Дика жалкую роль приживальщика. Впрочем, Сид пользовался репутацией образованного человека, и многие идеи усовершенствования “гэмблинга” — игорного бизнеса, которые Дик выдавал за свои, принадлежали Платтеру. Именно он подал идею “карточной лотереи”, настолько бесцеремонного надувательства, что невозможно было пересчитать попавшихся на эту удочку.

Дик нередко консультировался с Платтером, но держал в черном теле (“чтобы не избаловался”) и заставлял довольствоваться крохами с зеленых столов.

— А что вы думаете обо всем этом? — задал вопрос Ян.

Оба босса уперлись взглядами друг в друга и придали физиономиям соответствующие выражения: Дик — многозначительное, Ян — крайней озабоченности.

— Что я думаю, — отвечал Дик. — Вот что: лошадиные перья! [33]

— Лошадиные перья! — как эхо отозвался Ян.