— Вашей помощи ждет только один, профессор. Он внизу, в Большой кабине. Начальник зимовки — геолог Стонор — был убит на месте.
— А состояние раненого?
— Очень тяжелое.
— Можно сразу же пройти к нему?
— Разумеется.
— Товарищи, может, и мы не будем терять дорогого времени? — густым басом предложил Лобов. — Машина в полном порядочке. Сейчас механики добавят горючего, и начнем поиски.
— Иван прав, — кивнул Вериадзе. — Есть что-нибудь новое?
— Абсолютно ничего, — сказал Лоу. — Вчерашний день и сегодняшняя ночь прошли спокойно. Электрические обезьяны больше не появлялись.
Вериадзе потер гладко выбритый подбородок.
— Предлагаю сделать так. Юрий останется здесь. Мы с Иваном летим на поиски. Вы сможете присоединиться к нам?
— Конечно, — ответил Лоу. — Но, пока заправляют машину, прошу вниз, на чашку чаю. За столом обсудим детали.
Пропустив гостей вперед, Лоу нагнулся к уху доктора:
— Ты, кажется, назвал этого мальчика профессором, Рысь?
Жиро сердито фыркнул.
— Этот «мальчик» — один из величайших медиков нашего времени: академик и автор нескольких сотен книг и статей. Это три аса, Фред. Вериадзе — крупный геофизик и географ, почетный член многих академий мира, в том числе и вашей, американской, а Белов — непревзойденный мастер полярной авиации. В Москве в его честь уже воздвигнут монумент.
Лоу покачал головой.
— Большая кабина удостоилась большой чести, Рысь!
— Остается пожалеть, что это не случилось тремя днями раньше.
За столом Лоу кратко рассказал о событиях последних десяти дней. При упоминании о подземных горных выработках Белов и Вериадзе переглянулись.
— Все это очень странно, господа, — задумчиво сказал Вериадзе, когда Лоу кончил. — Разрешите задать вам несколько вопросов. Впрочем, вы, разумеется, можете не отвечать, если сочтете некоторые вопросы чересчур прямыми или недипломатичными.