— Да, странно, — согласился Озеров. — Странно также, что молчит их радио.
— Аркадий Михайлович, — отозвался Жора, виновато опустив глаза, — наверно, наше радио не в порядке. Послушайте, что делается в наушниках.
Озеров надел наушники, послушал, покрутил рукоятки настройки и молча передал наушники Батсуру.
Узкие глаза монгола округлились, как только он надел наушники.
— Когда это началось, Жора? — спросил Озеров, кивнув на приемник.
— Вчера вечером трещало немного, — пробормотал юноша.
— А сегодня утром?
— Сильнее, но не так, как сейчас.
— Магнитная буря? — спросил Батсур, освобождаясь от наушников.
Озеров с сомнением покачал головой.
— Жаль, что у нас нет магнитометра, — заметил Батсур.
— Проверим, как ведут себя компасы…
Все трое вытащили горные компасы и освободили стрелки. Стрелки, поколебавшись, замерли без движения.
— Никакой магнитной бури нет, — сказал Озеров, пряча компас в футляр.
Подошел Пигастер. Он уже успел слазать на ближайшую возвышенность и осмотреть в бинокль окрестности.
Услышав о неисправности радио, Пигастер взял наушники и скептически усмехнулся.
— Меня удивляет ваша наивность, господа, — сказал он. — Приемник в полном порядке. Просто где-то совсем близко, под самым нашим носом работает заглушающая станция. Станция, которая заглушает иностранные передачи.
Озеров и Батсур переглянулись и не могли удержать улыбок. Жора, которому перевели слова Пигастера, невежливо фыркнул.
— Во всяком случае, очень похоже на работу такой станции, — поправился Пигастер, подрагивая седыми бровями.
Несколько раз, пока готовили ужин, Жора брался за передатчик. Треск в наушниках не утихал, но и не усиливался. Казалось, где-то совсем рядом невидимые руки разрывали бесконечные, туго натянутые полотнища. В однообразном звенящем треске не было слышно ни одной станции.