— В то время, когда я приступил к своим обязанностям, она держала некий дом. Квартиру, в сущности, где она принимала девиц и их клиентов.
— Она продолжила это занятие. До того дня, когда в результате незначительного происшествия вмешалась жандармерия, что, к слову говоря, в городах происходит редко.
— Точно.
В те времена начальник местной жандармерии решил бороться с развратом в городе. Несколько раз перед префектом, которому все было хорошо известно, он обвинял полицию в том, что она покровительствует распутству. Вержа не повезло: он работал как раз тогда, когда свирепствовал этот безумец.
— Вы возражали против закрытия дома.
— Как и мои предшественники.
— Я знаю: полиция считает, что такие места служат незаменимым источником информации.
Вержа энергично закивал:
— Ваши коллеги все время судят тех, кого мы смогли арестовать благодаря этому источнику.
Он любезно улыбнулся Дельмесу, который эту улыбку проигнорировал.
— Вы были в наилучших отношениях с этой Клод!
— Как со всеми подобными женщинами.
— Вы бывали у них, ели, пили, дружили с их мужьями или любовниками.
— Это необходимо в моей профессии…Я не смог бы работать, если б не вылезал из своего кабинета.
Дельмес слегка покраснел, но сдержался.
— Эта Клод обвиняется в сводничестве. Она утверждает, что делала вам дорогие подарки, чтобы без помех продолжать свое занятие.
— Она лжет.
— Она как будто давала вам деньги.
Вержа пожал плечами.
— Она предоставила в ваше распоряжение виллу на время вашего отпуска, продолжил Дельмес.