Корпорация «Исполнение желаний»

22
18
20
22
24
26
28
30

— Соскучилась по Грегу?

— Да ну тебя! — Она едва не пихнула его в бок локте и тут же смутилась. — Смотри, какую они тут наваяли рыбу! — Шерин указала пальцем на мраморную статую в центре.

— Так это все-таки рыба?

— А то! Вот такая! Я рассматривала. — И Шерин повернулась к нему, сложив губы бантиком, чтобы стало похоже на статую, но вместо этого Халк залюбовался ее лицом, освещенное лунным светом. — Похоже?

— Нет.

— Почему?

— Потому что ты не такая замшелая и потрескавшаяся.

— Ну, и на том спасибо.

Вдруг, где-то сзади Халк услышал шаги и обернулся. Приближался полицейский.

— Спрячь бутылку. — Скомандовал Халк.

Шерин зашелестела пакетом.

Полицейский стремительной походкой приближался к фонтану.

— Это что за безобразие! Почему вы сидите в фонтане — вы нарушаете установленные правила!

К тому времени, когда он подошел, Шерин и Халк уже вылезли из бассейна и теперь стояли рядом с бортом. Бутылка была надежно укрыта от глаз.

— Покажите ваши браслеты! — Прорычал хранитель порядка. — Вы получите огромные штрафы за пребывание в неположенном месте в ночное время, и я лично прослежу, чтобы…

Не успел он закончить фразу, как Халк протянул ему какой-то жетон с голографической печатью. Полицейский посветил на него фонариком, после чего тон его разительно переменился с грубого почти на раболепный.

— О-о-о! Мистер Конрад! Прошу прощения, я не смог вас рассмотреть в темноте.

— Ничего страшного. — Голос Халка прозвучал ровно, но прохладно.

— Я не хотел нарушать ваше уединение, вы волны делать все, что угодно, но эту мисс я все равно должен проверить.

Он посветил фонариком в лицо Шерин.