Рептилия

22
18
20
22
24
26
28
30

Среда, 10 февраля

Раздались глухие удары. Кто-то барабанил в мою дверь.

— Вы готовы? — услышал я с той стороны голос Сикспенса.

— Еще минутку, — крикнул я в ответ, стирая с лица остатки пены для бритья, — уже иду.

День начался с подобающего волнения и нетерпения. Сегодня наконец-то мы отправимся в путь! Даже сама мысль об этом приводила меня в радостное возбуждение. Сомнения и страхи, которые еще вчера угнетали меня, сегодня затаились в самых дальних уголках сознания. Осталось только предвкушение радости от предстоящего путешествия. В конце концов, страсть к приключениям целиком и полностью захватила меня.

Я быстро почистил зубы и оскалился на себя в зеркало. Потом я закинул щетку в футляр и убрал в рюкзак. Пробежался взглядом по комнате и вышел из бунгало. Сикспенс ждал меня на ступенях.

— Приводил себя в порядок перед великим днем? — засмеялся он и похлопал меня по плечу. Я обратил внимание, что сегодня на нем были сандалии.

— Что случилось? — спросил я, смеясь. — Сегодня, в порядке исключения — не босиком?

— В путешествиях — никогда. Но если я куда-нибудь приезжаю и чувствую под ногами твердую землю… — Он замахнулся ногой, словно хотел запустить свою обувь куда подальше.

— А вы не боитесь змей и тому подобных тварей?

Он покачал головой.

— Совсем нет. В Австралии их вообще полным-полно, поэтому я еще с детства научился с ними уживаться. Я просто не трогаю их, а они — меня. Вот так, все просто. Ну, а если уж что-то случится… — Он сделал жест, напомнивший мне об уколах и прививках.

Я обратил внимание, что Сикспенс разговаривал, жестикулируя руками. Они находились в постоянном движении, комментируя или подчеркивая только что сказанное, или просто рассказывали совсем о другом…

Когда мы подходили к парковке, то я удивленно посмотрел по сторонам.

— Ну и ну, а где же остальные и где наша машина?

— Уже у реки. Стюарт хотел помочь Элиши при погрузке последних приборов. Эта женщина притащила столько всего, — Сикспенс покачал головой. — Счетчик Гейгера, другие замысловатые приборы. Вы знаете, зачем они? Странно. Впрочем, как обычно. А за нами приехало такси, которое уже ждет нас у входа. — Он лукаво посмотрел на меня. — И что вы о ней думаете?

— Об Элиши? Ну…

— Вы ее терпеть не можете, или?..

— Неужели это так заметно? — Я поднял вверх обе руки. — Хорошо, хорошо, я признаю, мы оба не слишком жалуем друг друга, но ведь это взаимно. На мой взгляд, она слишком задиристая.

— Да, признаюсь, она немного бесшабашна, — сказал Сикспенс, когда мы вышли с территории университета и подошли к такси. — Кроме того, мне кажется, что она заинтересовалась Стюартом.