Лодка за краем мира,

22
18
20
22
24
26
28
30

– Купил в букинистической лавке, в центре города, когда брал в прокат машину. Я искал карту местности вокруг поселка, но на всех новых планах нет ничего о шахтах, а на этой обозначены все штольни и выходы.

– А почему ты решил, что именно здесь? Вот тут есть еще одна шахта, судя по этой схеме, – она указала пальчиком на обозначение штольни.

– Эта шахта затоплена, мы туда не проберемся, я уже читал о ней.

– То есть, ты хочешь забраться и обследовать эту шахту? – она недовольно поежилась.

– Да

– Но я не готова, и вообще у нас ничего нет никакого снаряжения, фонарей, еды и всего прочего. Как ты собираешься туда спускаться? – с сомнением спросила она.

– Я все купил, комбинезоны, веревки, крюки, запас еды, непромокаемые рюкзаки и все что может нам понадобиться в подземелье.

– Вижу, ты хорошо подготовился, – Эмма вернула карту и захлопнула тяжелую дверь машины, – но это даже интересней, хотя и неожиданно. Заводи мотор! Вперед, конкистадоры!

Она рассмеялась, откидывая челку со лба. Казалось, она хочет прогнать сомнения и дурные мысли. Макс завел двигатель, и машина запрыгала по колдобинам старого асфальта, забираясь в гору.

Однако, проехать далеко им не удалось. Дорогу перегородил изрядно проржавевший шлагбаум с красноречивой надписью "Нет прохода. Опасная зона".

Макс загнал машину в траву у самого шлагбаума, выложил из багажника два утепленных и два водонепроницаемых термокомбинезона, небольшие рюкзаки, полные разных припасов, две бухты нейлоновых веревок, электрические фонари, фляги с водой и начал цеплять всю амуницию на себя.

– Ну, ты прямо как на войну! Откуда все это? – девушка с плохо скрываемым удивлением смотрела на него.

– Купил в Ванкувере в туристическом магазине. Обычное спелеологическое снаряжение. Переодевайся, – он подал ей теплый комбинезон.

– М-да, я не ожидала, что ты так серьезно подготовишься!

– А ты рассчитывала на туристическую прогулку? – он улыбнулся. – У нас все как у больших мальчиков.

– Ага, я так и поняла, большой мальчик, – Эмма взяла одежду, обошла машину вокруг и стала переодеваться, складывая свою одежду на заднее сиденье.

– Когда будешь готова, бери свой рюкзак и фонарь, и пойдем, – он поправил лямки и двинулся сквозь высокую траву, словно ледокол через зеленное море, оставляя за собой полоску воды, – Я объясню тебе все по дороге. Догоняй меня.

Шли быстро. Миновали старый окруженный лесом разрушенный ангар с провалившейся крышей и полосками заржавленных рельс узкоколейки, заросшей осокой и густыми горными травами. Прошли пролесок с молодыми соснами по сторонам. Покрытие дороги, проложенной многие десятилетия тому назад, на удивление хорошо сохранилась, потрескалось лишь кое-где по краям, да еще заросло пятнами зеленоватого мха, а ям и выбоин не было заметно вовсе.

Поравнялись с башней, бывшей когда-то белой. Время и ветра не пощадили строение, краска отслаивалась от нее пластами вместе с металлом. И вдруг, совершенного неожиданно для обоих, сразу за башней уперлись в бетонированную арку шахтного туннеля, перегороженную внушительным металлическим забором. Остановились, скинув рюкзаки на землю. Макс обошел по периметру добротное ограждение, сваренное из каленых прутьев. За надежным забором лежало жерло черного, пахнущего сырой подземной прохладой туннеля.

– Однако, в лоб не пройти, разве что привалить какое-нибудь бревно с боку и попробовать перебраться поверх прутьев, – он помахал подруге, стоявшей возле башни и глазевшей по сторонам: – Эмма, ну-ка помоги мне! Давай вон ту корягу подтащим.