– Пшеничные поля?
– Ну, ты знаешь, что такое пшеница?
Она кивнула.
– Когда пшеница поспевает, все поле становится как золотой ковер.
Это, похоже, девочке представить было легче. Она размечталась, расширив глаза и уставившись куда-то в пространство. Тут же она споткнулась и едва не упала, после чего прошептала, будто соглашалась с ним:
– Пшеница…
– Издалека поле кажется таким мягким, что хочется в него нырнуть. Но если нырнешь, оно окажется вовсе не мягким. И еще тебя накажут взрослые за то, что мнешь колосья.
Ариетта улыбнулась с удивленным видом, точно старшая сестра.
– Тебя заставляли думать над своим поведением?
– И очень глубоко.
Он дал прямой ответ, и Ариетта продолжила:
– Господь простит тебя.
Она ему улыбнулась. Клаусу почему-то не хватило смелости смотреть на эту улыбку, и он нервно сменил тему.
– А лодки?
– Я знаю, что такое лодки.
Клаус удержался от вопроса, откуда она может знать о лодках, если она даже о море не знает, и позволил девочке продолжить.
– Когда весь мир затопит вода, лодки заберут хороших людей на небо.
Она так устала, что даже на ногах держалась нетвердо, но в голосе ее звучала редкая гордость. Клаус почувствовал себя глупцом, что ему нравится смотреть на гордое выражение ее лица.
– Лодки, о которых знаю я, не летают.
– Э?