Машина Эдисона (электрогенератор) — машина, преобразующая механическую энергию в электрическую.
197
Полубак — слегка приподнятая часть носовой палубы судна.
198
Генезис — происхождение и последующий процесс развития.
199
Хинди — один из самых распространенных языков Индии, в настоящее время является государственным языком.
200
«Я родился в Булонь-сюр-Мер, и английский наряду с французским мне… родной». Булонь-сюр-Мер — портовый город у пролива Па-де-Кале, разделяющего Францию и Англию. В этот порт приходят суда из Англии с пассажирами, едущими на континент. Многие жители Булони-сюр-Мер в той или иной степени владеют английским языком.
201
Нана-Саиб (Нана Сахиб) — один из руководителей антианглийского восстания в Индии в 1857–1859 годы.
202
«…потерял свою касту, стал парией». — В Индии с древности существовало деление общества на замкнутые в специальном отношении группировки — касты; высшей среди них является каста брахманов, а среди низших каст есть такие, члены которых называются «неприкасаемыми» (мусорщики, могильщики и т. п.), или париями. Член высшей касты, вступивший в общение с париями, сам становится «неприкасаемым».
203
Bathybius состоит из двух греческих слов, означающих «живущая на больших глубинах». Хаксли назвал ее в честь Гекеля, профессора Иенского университета, глубоко изучившего и описавшего монеровидных.
204
Марокканская одежда — т. е. такая, какую носят в Марокко (Северная Африка).
205
Вельзевул — дьявол; владыка ада.
206