Искатель. 1993. Выпуск №3

22
18
20
22
24
26
28
30

Рэнделл снова попытался подняться, но поверхность стола оказалась на редкость скользкой.

— А мне плевать, есть тут кворум или нет, — сердито буркнул он. — Шайка мафиозная. Нечего мне здесь делать.

— Фу, мистер Рэнделл. Фу. Разве вы не хотите получить ответы на ваши вопросы?

— Черт побери, не таким же образом. Я…

— Но мы должны ответить на них. У нас заседание правления, а вы включены в повестку дня.

— Я?

— Да, вы. Хоть вы и значитесь под вторым номером, но все равно нам следует кое-что прояснить. Нам не нравится ваша деятельность, мистер Рэнделл. И вы должны ее прекратить.

Рэнделл и рта не успел открыть, как Стоулз поднял руку.

— Не торопитесь, мистер Рэнделл. Позвольте вам кое-что объяснить. Конечно, нас касается отнюдь не все. Нам безразлично, скольких блондинок в гостиничных номерах вы надули, разыгрывая из себя корреспондента по бракоразводным делам, у скольких жен опустошили кошельки. Тем более нас не касается, сколько писем вам пришлось вскрыть. Нас беспокоит всего одно ваше дело. Я говорю о деле мистера Хоуга.

Он почти выплюнул последнее слово.

По комнате прополз встревоженный шепот.

— А при чем здесь мистер Хоуг? — спросил Рэнделл.

Снова послышался шум. С лица Стоулза исчезла улыбка.

— Давайте в дальнейшем именовать его «клиентом», — предложил он. — Так будет лучше, мистер Рэнделл. Так вот, у нас иные планы относительно мистера… вашего клиента. Вы должны оставить его в покое. Вам следует навсегда забыть о его существовании и никогда больше не видеться с ним.

Нисколько не испугавшись, Рэнделл уставился на Стоулза.

— До сих пор я ни разу не обманывал своих клиентов. В гробу я вас всех видел.

— Это весьма отдаленная перспектива, — проговорил Стоулз, выпячивая губы, — уверяю вас. На это бесполезно надеяться, если только вы не употребили это в качестве напыщенной метафоры. Давайте рассуждать здраво. Я знаю, вы довольно благоразумны, я и все мои коллеги тоже. А потому вместо того, чтобы убеждать вас, я расскажу историю, из которой вы сами все поймете.

— Не собираюсь я слушать никаких историй! Я ухожу!

— А я вот в этом вовсе не уверен. Вы будете слушать! — И он ткнул в Рэнделла пальцем. Тот попытался сделать то же самое, но вдруг понял, что не может пошевелить рукой. «Это самый паршивый сон, который мне когда-либо приходилось видеть, — подумал он. — Не стоило наедаться перед сном. Это мне хороший урок».

— Вначале была Птица, — провозгласил Стоулз.