Приключения очаровательного негодяя. Альмен и стрекозы

22
18
20
22
24
26
28
30

Он резко проснулся. Но гудки автомобиля не прекращались. Звуки исходили снизу, с земли.

От Жоэли до его слуха доносились ритмичные шумы хриплого дыхания. Он включил лампу на ночном столике. Жожо лежала в той же позе, в которой заснула: рот приоткрыт, веки тоже прикрыты неплотно. Автомобиль продолжал сигналить.

— Жоэль, — шепотом позвал он. Потом в полный голос: — Жоэль!

Она не реагировала.

Альмен потряс ее за правое плечо. Никакой реакции.

Гудки автомобиля продолжались. Теперь уже другой высоты звука. Альмен встал, пошел к двери, ведущей в коридор, и тихо открыл ее.

Закрыл за собой, осторожно подошел к лестнице и глянул вниз, в вестибюль. Мужчина лет сорока стоял в открытых дверях и махал кому-то. Ему отвечали гудки автомобиля. Потом другого, другой высоты.

Альмен слышал, как двигатели машин становились тише. Потом снова громче — как только оставляли позади ворота усадьбы и ускорялись на улице.

Наконец стало тихо. Мужчина — брат, как предположил Альмен — закрыл входную дверь и повернулся. На лице еще не погасла улыбка, которая теперь перешла прямиком в зевок.

Альмен отступил от лестницы назад, но в спальню не вернулся. Он слышал, как брат напевал себе под нос. Открылась дверь. Видимо, гостевого туалета, судя по звуку льющейся струи, который вскоре вырвался через открытую дверь. Заработал смыв унитаза, дверь закрылась, и потом он услышал стук плечиков для одежды у гардероба.

Альмен снова сделал два шага вперед и увидел, как брат выходит из дома в пальто, и потом стало темно.

Входная дверь захлопнулась. Глаза Альмена постепенно привыкали к внезапной темноте. Теперь он увидел, что в холле светилось несколько сигнальных лампочек, расположенных близко к полу, а также рядом с каждой второй ступенью лестницы.

Завелся мотор автомобиля, стал громче, потом тише, снова громче и удалился.

Альмен мерз в майке и трусах. Он вернулся в спальню и нырнул под одеяло к Жоэли.

Спасть совсем не хотелось.

12

Прошел час, а он все еще бодрствовал. Ветер снаружи утих так же внезапно, как и начался. Жоэль так и не пошевелилась ни разу. А у Альмена голова была полна стрекоз.

«Если у тебя, — сказал ему Джек Таннер, — в твоей маленькой коллекции найдется еще такая стрекоза, я заинтересован».

Там их стояло пять, одна лучше другой.

Они остались в доме одни. И Жоэль спала как убитая.