Жара в Аномо

22
18
20
22
24
26
28
30

— Напрасно, — сказал гость, — на вашем месте я не мешал бы ему выбиться в люди. Послал бы, например, в Штаты. С прицелом на будущее. Поверьте, одними железными мозолями на ребрах ладоней мальчик не проложит себе дорогу наверх.

— Проложит с помощью семейного капитала.

— Я о другом, Соваж, совсем о другом, не о материальной стороне.

— Ни о чем другом, кроме чисто коммерческой карьеры сына, не помышляю и слышать не желаю, — медленно, членораздельно произнес не на шутку встревоженный хозяин кабинета, в котором повеяло вдруг враждебностью и опасностью, — и прошу вас, отведите от мальчика свои и чужие глаза. Сын вне политики. Учтите, я на все пойду, чтобы уберечь его, на все.

— Учел. И все-таки хотелось бы заметить, что, к слову, за три тысячи долларов, скажем, в "Кобрее" под Паудер-Спрингс, штат Джорджия, из мальчика сделали бы мужчину, супермена.

— Повторяю, сына не троньте. Нет, Каро вы не получите!

— Гм… Вы случайно не знали некоего Банго Амель? — спросил гость. — Только откровенно.

— Впервые слышу, — последовал ответ, — не имел чести. Кто это?

— Да так, между прочим. У него тоже сын. Остался сын.

— Намек? Угроза?

— Успокойтесь, Соваж. Я приехал не для того, чтобы заполучить вашего отпрыска для учебного заведения, к которому, признаюсь, имею некоторое отношение. Мое признание насчет школы Вер-Белла в Джорджии должно объяснить вам, почему я вообще обращаю внимание на способных ребят по ходу любого дела. Так что Каро ваш, вам и определять его судьбу.

— Благодарю вас. Невольно взглянув на некоторые позаимствованные у вас вещи, я сразу пришел к заключению, что мы договоримся, мистер Килдаллен, о чем бы ни зашла речь.

— Разумно.

— Прошу взаимного откровения, сэр.

— Логично.

— Скажите, они… вы чем-то недовольны?

— То есть?

— Возникли какие-нибудь претензии ко мне лично?

— Нет.

— К моим людям?