— Он ко мне тут заходил. Оставьте пока, — сказал Комлев.
Из коридора раздался крик: «Афанасий Герасимыч! Поехали! На подбор!»
— Иду, иду, — заторопился Комлев.
Закрыл сейф, надел плащ и через минуту был у окутанной едким дымом машины с надписью на будке «СПЕЦМЕДСЛУЖБА». Над рулем неуклюже громоздился Бусоргин, другие милиционеры переминались с ноги на ногу у капота. Как только Комлев залез в кабину, они тут же попрыгали в будку.
Машина заурчала, отсалютовала оглушительным хлопком, свернула к извилинам железобетонных массивов. Вдоль серо и монотонно тянулись заводские заборы, жилые дома, громады фабричных зданий. Можно было подумать, что едущие совершают экскурсию по городу, но никак не озабочены поиском пьяных.
Вдруг автомобиль добавил скорости, шустро устремился к перекрестку и резко затормозил перед самым тротуаром. Выскочили Кисунев и Балыков. Кинулись к отчаянно заметавшемуся на углу мужчине. Тот, пытаясь убежать, рванулся в сторону, но тут же оказался в цепких ручищах милиционеров, затолкавших его за железную дверцу.
«Ну что ж, ловко», — подумал Комлев. — А гражданин-то на ногах держится неуверенно, мог под проходящий транспорт угодить».
Сержанты вновь вышли на угол, огляделись по сторонам, но, ничего подходящего не приметив, вернулись. В кабине заверещала рация. Бусоргин поднял трубку:
— Колыма слушает. В дом культуры и трамвайное депо? Понял. Мигом обслужим, — повернулся к Комлеву. — Два вызова.
Резко развернул машину и поехал к возвышавшейся вдали башне с серпом и молотом на шпиле. Въехав мимо колоннады в лепную арку, остановился. Кисунев и Балыков вновь спрыгнули на асфальт и заспешили к входу в дом культуры. Через минуту они уже вели чуть тепленького работягу — грязнолицего мужичонку. Тот, забросив руки на шеи сопровождавших, низким голосом выводил:
— Из-за острова на стер-р-ржень…
Двоих за десять минут. Хорошо», — подумал Комлев.
Машина снова задребезжала. Рядом с остановкой дерево подпирал пожилой мужчина в армейской накидке с опрокинутой корзиной у ног. Около были разбросаны грибы. Когда милиционеры приблизились, тот энергично развернулся в их сторону и замахал перед собой обеими руками, давая понять, что он так просто не сдастся. Но в следующий момент потерял равновесие, коленки подогнулись, и он оказался на четвереньках. Милиционеры за руки и за ремень пронесли его в будку. Балыков вернулся, сгреб грибы и понес корзину, стараясь загородить ее от глаз Комлева.
— Ну, баба ему задаст! — расплылся в улыбке Бусоргин. — Послала по грибы, а он назюзюкался.
— Отставничёк, наверно, — произнес Комлев не без сочувствия.
— Да, небось, за пьянку других на губу сажал. Вот пусть сам теперь посидит. Проскочим по злачным?
Людей на улицах поубавилось: видимо, основная масса уже прошла с работы. Машина объехала ипподром, на удивление тихо приблизилась к пивнухе. Кисунев и Балыков незаметно шмыгнули внутрь забегаловки. Из болтающихся на полусорванных петлях дверей выскочили два мужчины в фуфайках и рванули за угол. Следом солдатик кинулся, как заяц, через проезжую часть в поле.
— Эх, упустили, — с сожалением произнес Комлев, толкая дверцу от себя.
— Это не наш! А что дернул так, то подумал, наверно, что мы с военным патрулем…
Из пивной появился Кисунев, таща за собой упиравшегося мужчину в робе со связкой сантехнических вентилей на шее. Потом возник тощий юноша с волочащимся по земле портфелем. Балыков подталкивал его коленом сзади: