Знаки были странные, иные напоминали латиницу, иные — какую-то китайскую грамоту. Иван заметил только, что один и тот же знак повторялся дважды: на второй позиции и в конце «строки».
— Никогда не видел таких букв.
— Это не буквы, — сказала Делла. — Это иероглифы. Частично — идеограммы.
— В чем разница?
— Иероглиф может быть словом или слогом. Идеограмма — это понятие. Вот, видишь кружок с лучами? Что это, как думаешь?
— Солнце.
— Разумеется. Либо солнце, либо он сам, потому что Амамутя на языке угрешей и означает — Солнце. А вот этот похожий на дерево знак, что на твоем камне?
— Дерево, разумеется.
— А вот и нет. Это иероглиф, и он означает «жизнь». В нашем языке изначально были смешаны два способа записи. Это уникально, и я не знаю, почему так случилось. В том-то и загадка древней письменности народа угреш.
— Большой, однако, вопрос. Меня волнует чуть менее важная мелочь. Зачем это мать наказала мне носить всю жизнь эту «жизнь»?
— Неизвестно. Спросить не у кого. Возможно, твоя жизнь имеет какую-то особенную ценность для угрешей. Но то, что написано у меня, что дала мне бабуля, я расшифровала давно. С этого и началось мое изучение родного языка.
— И что же тебе наказала бабуля?
— Скорее, это был наказ, данный ей самой старшим предком. Кому он был адресован изначально — неведомо мне.
Делла перевела надпись, поочередно прикасаясь кончиком пальца к камушкам. Справа налево, как оказалось, следовало читать письмена угреш.
— Молодость свою отдай свету, и пусть солнце возьмет, чтобы вернуть обратно, молодость твою, — проговорила она.
Голос ее звучал глухо и слабо. Иван почувствовал, что девушка изрядно волнуется.
— Думаю, что ты все же подозреваешь, что эти слова обращены именно к тебе, — сказал он.
— Я просто боюсь этого. Вот почему и не хочется верить.
Иван немного поразмыслил над текстом, но не нашел ни малейшего намека на то, что он значит.
— Подумай, — сказал он. — В жизни твоей матери, или бабушки, или кого-либо из прямых родственников было что-то такое… Нечто, к чему можно привязать эти слова.