Делла поднялась, прошла до комода, открыла створку и извлекла оттуда большую скатерть с бахромой.
— Это как раз для меня. Чур, я у стенки!
Через минуту она уже лежала, не раздевшись, отвернувшись к ковру с традиционными оленями. Иван прилег рядом. Классическая ситуация из американского кино семидесятых. Одна кровать на двоих. Если он не начнет к ней приставать, она подумает, что он идиот. Впрочем, девушка явно дала понять, что устала. Да и отношения у них давно и крепко установились. Иван повернулся на бок, как бы невзначай положил руку на ее талию. Делла немедленно отвела его руку, затем погладила ладонью коврового оленя.
— Дело вот в чем, — проговорила она. — Теперь ты знаешь, что я искала. Это серьезно. Я не хочу того, что называется «отношения». Если семья и дети — то это одно. А просто так — и незачем вовсе.
— Кто же сказал, что просто так?
— Амамутя.
— Что за шутки?
— Это серьезно, — повторила Делла. — Если конец света завтра или через год, то и стремиться не к чему, понимаешь? Особенно заводить детей — зачем? Чтобы они тоже сгорели в этом огне?
— А если не завтра и не через год?
— То-то и оно! Сколько нам отпущено? Пять лет или пятьдесят? Или все пятьсот, и можно спокойно продолжать свой род на земле? Ты думаешь, я научными изысканиями занимаюсь? Я просто свою судьбу ищу…
Делла замолчала, пробормотав себе под нос Слова пророчества со своего браслетика:
— «Молодость свою отдай свету…» Я, впрочем, и отдаю.
Иван решил больше не тревожить ее. Ему вдруг стало отчетливо ясно, что все у них будет — и любовь, и жизнь, и дети. Надо только решить эту ужасную тайну мироздания. Что может быть такого в этом тексте, чтобы извлечь из него подсказку?
Бессмысленный текст. Бессмысленная, пустяковая книга о грибах. Возможно ли, что эти две бессмысленности и пустячности соединяются в нечто целое, а оно, это целое, уже имеет смысл?
Иван осторожно встал. Делла уже крепко спала. Ее силуэт под скатертью с бахромой был хорошо виден в свете дворового фонаря. Впрочем, света этого было недостаточно для того, что Иван хотел сделать.
Он включил лампу. Таинственная плита покоилась на столе, были ясно видны и знаки, и все ее щербинки, недостающие фрагменты.
Иван вспомнил метафору о разломанных часах. Что ж — сейчас, по крайней мере, уже можно сказать, что все странные винтики — именно часы и есть. Более того, винтики, колесики собраны, почти все на месте. Только вот в чем проблема: не идут эти часы.
Что, если это стихотворение — шифр? Еще один шифр, шифр в шифре… Если символы — одновременно и иероглифы, и буквы, то почему бы эти буквы не сложить в каком-то другом порядке и не получить другую, еще одну значимую надпись? Более значимую, чем это сошествие с челнока…
Иван взял один камушек, прикинул, не найдется ли ему какого-то нового положения? На обороте камушка была явно видна бороздка. Он уложил его на место, перевернул смежный фрагмент и, как говорится, — ахнул. На втором камушке также была бороздка, и она продолжала первую. Иван перевернул третий фрагмент — то же самое. Одна кривая линия шла через три камушка. Он быстро перевернул все остальные. И получил рисунок.
Это была карта. Берег, залив, два мыса и остров между ними. На берегу, у основания правого, восточного, мыса, — явный угрешский знак, восьмиконечная звезда, по-общечеловеческому — крестик. Так обозначают клады.