— Не говорите глупостей, мистер Гридлей.
— Вы затуманили мне голову и заставляете сказать то, чего я не должен был бы говорить.
— Вот как! Это забавно. Я вас слушаю.
— Миссис Смит, хотелось бы вам стать хозяйкой всего этого?
Он обвел вокруг рукой.
— Вы подразумеваете здешние горы, звезды и моря? Или же всю Полинезию?
— Нет, я подразумеваю это имение, со всеми здешними плантациями.
— Не понимаю…
— Я могу сделать вас полноправной хозяйкой.
— Но… ведь вы же здесь не хозяин!
— Я стану хозяином, и притом в самом недалеком будущем. Я собрал крупную сумму денег и поведу дело так, что владельцы сами откажутся от здешних владений. Они живут на Востоке и ничего не смыслят в этих делах. Скоро я стану здесь хозяином, и все будет принадлежать мне.
— Теперь мне все понятно. Но при чем тут я?
— Вы будете хозяйкой вместе со мной. Как миссис Кальвин Гридлей.
— Но… ведь одна уже есть?
Он еще больше наклонился к ней. В глазах его сверкал сладострастный огонек.
— Нет! Нет! Мы… не венчались. Я в любую минуту выгоню ее вон — достаточно лишь одного вашего слова. Потом мы можем с вами повенчаться — это я вам обещаю.
— Вы… вы поразили меня.
— Разве? Вы согласны?
Она удивленно глядела на него. Он ничего не пил, а вместе с тем совершенно потерял власть над собой. Внезапный страх при мысли о том, что он сумасшедший, заставил ее встать. Тут ее страх еще больше усилился, так как Гридлей схватил ее за руку.
— Я дурак, — воскликнул он. — Я сказал чересчур много. И все из-за этого проклятого…