Тайна острова Нуулуа

22
18
20
22
24
26
28
30

Действительно, идти обратно к берегу по вырубленному только что в колючих кустарниках коридору было не так уж трудно. Женя не чувствовала страха, и когда справа зашуршали кусты, она даже не вздрогнула. Но шорох быстро материализовался в… человека! Высокий плотный мужчина в форме американского сержанта в амуниции, предписанной для службы в тропиках, грубо схватил Женю за руку и крикнул:

— Stay here! Don"t move!

Женя не слишком испугалась — мало-ли где могут оказаться американские войска, запретные острова для них не преграда. Но когда незнакомец произнес ещё несколько фраз, вроде «кто ты такая и куда идешь?», то скверное английское произношение насторожило девушку. На какое-то время она поверила в существование «клоуна» на острове и ощутила страх, не за себя — за ребят. Конечно, инвалид на коляске не мог даже помыслить отправиться на заросший девственным лесом островок, но это мог быть его напарник. И тут, как подтверждение её опасений, Женя услышала поток крепких слов на чистом русском — это сержант, не удержав равновесие на шатком бревне, схватился за ветку колючего кустарника и пропорол себе кисть. С трудом Женя выдавила сквозь пересохшее горло:

— Вы русский?!

— На самом деле, я украинец. Ничего особенного. В американской армии немало сейчас контрактников с Польши, с Украйны и других стран. Я несу вахту в этом районе острова. Здесь проводятся секретные учения отрядом военно-морской службы США в Тихом Океане. И я вынужден вас, девушка, спросить, что Вы здесь делаете?

Это объяснение слегка успокоило Женю, но она решила быть начеку:

— Я ученый, этнограф. Изучаю нравы и обычаи полинезийцев. Сегодня мы высадились на остров большим лагерем по разрешению фоно Уполу.

— В вашей группе есть дети?

Этот вопрос незнакомца вновь вызвал тревогу у девушки. Сержант-контрактник вполне может быть напарником «клоуна» — иначе, зачем он интересуется детьми?

— Разумеется, нет. Этот остров вообще-то табу, в особенности для детей.

— Ладно. Но по долгу службы, я все-таки должен Вас арестовать и препроводить к своему офицеру.

Слово «офицер» вдруг дало толчок мыслям Жени.

— А кто он, этот ваш офицер?

— Какая вам разница? Ну, положим, капитан. Зовут, кажется, Эдвард.

«Эдвард… Эдвард… Эдвард!» Зазвучало колоколом в ушах Жени. «Неужели это он? А почему бы нет? Ведь это и его цель — Сын Солнца».

— Что ж, ведите… — безразлично, как только смогла, согласилась пленная. — Только разрешите мне взять на берегу свой рюкзачок. Тут близко.

Когда оба вышли к берегу, конвоир сбросил шлем на песок и прилег отдохнуть. Вдруг на него обрушилась громадная птица буревестник. Разъяренный чем-то буревестник непрерывно пытался продолбить длинным острым клювом открытую голову контрактника, несмотря на отчаянные взмахи руками и русскую ругань жертвы. Женя удивлялась, почему это сержант не хочет воспользоваться оружием, которое у него, безусловно, должно быть. Очень любит животных и птиц? И вдруг обратила внимание, что в амуниции воина отсутствует кобура.

— У вас нет оружия?!

— Нам… уйди! (птице)… не положено… черт!.. на этом долбаном… сволочь какая! (птице) острове…

«Вот это да!» Женя достала из рюкзачка револьвер, сняла с предохранителя и выстрелила… Нет, не в буревестника и не в сержанта — в воздух… Птица с испугу улетела, а бравый сержант съежился ещё плотнее, чем при нападении птицы.