Мерси, камарад!

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нет ли у кого-нибудь из вас галеты?

Блетерман подал Генгенбаху несколько галет.

«Положение похоже на то, какое было в июле сорок третьего года под Березовцом, — подумал обер-лейтенант. — Тогда наша шестая батарея тоже находилась в полосе интенсивного огня. Через несколько часов от нее осталась жалкая кучка людей, которой с трудом удалось вырваться из окружения».

Бомбардировщиков сменили штурмовики, которые пикировали на все живое, поливая землю шквалом свинца.

Генгенбаху казалось, что вся вражеская армада значительно приблизилась к берегу. Прибрежная полоса кишела мелкими суденышками и другими переправочными средствами.

Зазвенел телефон. Лейтенант Бланкенбург подошел к аппарату.

— НЗО шесть? Понятно!

Командир батареи доложил о готовности к открытию огня.

— Как у вас? Обстрел сильный?

— Не особенно, но самолетов тьма.

— Сверим часы. Сейчас семь десять.

Генгенбах передал команду на батарею.

Он отчетливо видел, как к берегу приближаются лодки с солдатами, которые на фоне крейсеров и линкоров казались игрушечными. Крупные корабли все еще вели огонь по сплошной стене дыма и пыли, отделяющей берег от воды. Везде рвались снаряды, и эти взрывы уносили сотни жизней. Огневые позиции артиллерии, укрытой за толстыми бетонными стенами, были слегка повреждены, но из строя не вышли.

Через десять минут огонь превратился в настоящий шквал, под прикрытием которого лодки и суденышки о десантом подошли к самому берегу. Десантники бежали прямо на полосу препятствий, преодолевали ее и снова бежали, если не подрывались на минах или не попадали под обстрел собственной артиллерии, когда она недостаточно быстро переносила огонь в глубину. К берегу плыли танки-амфибии. Накрытые высокой волной, они шли ко дну, как простой металл. Десантники тоже тонули или горели в огне.

На участке между Уистреамом и Лион-сюр-Мером к берегу пристала новая партия штурмовых лодок. Танки выползали на песчаный берег, ведя огонь с ходу по оборонительным сооружениям. За ними шли танки-тральщики, тащившие за собой огромный каток, с помощью которого проделывались проходы в противопехотных минных полях.

А к берегу тем временем подходили все новые и новые суденышки с десантом. Рядом с мертвыми барахтались живые. Никто никому не помогал: это запрещалось приказом, который требовал одного — только вперед! Наступающим хотелось как можно скорее пересечь узенькую полоску берега и укрыться за спасительными дюнами.

В этот момент затараторили станковые пулеметы из своих гнезд, забили многоствольные минометы. Все потонуло в дыму и грохоте.

— НЗО шесть — двадцать! — скомандовал Генгенбах. — Огонь!

Генгенбах посмотрел в стереотрубу. Секунды тянулись томительно медленно. И вот наконец на пляже появились один за другим темные грибы разрывов. Снаряды ложились с небольшим перелетом. Их жертвами стали несколько судов, которые тут же пошли на дно, увеличивая и без того немалое подводное кладбище. Десантники были вынуждены залечь.

— Хорошо накрыли! — крикнул Пфайлер по телефону Генгенбаху.