Добрые люди

22
18
20
22
24
26
28
30

– Значит, вы нас не убьете? – спрашивает потрясенный библиотекарь.

– Нет, если будете вести себя хорошо.

– Да, но гвардейцы…

– Этим парням не повезло. Но такая уж у них была работа. А у меня есть конь, и я неплохо знаю эти места. Сейчас главное для меня – не терять времени.

Академик указывает на свертки с книгами, лежащие на земле возле коня и мула, в нескольких шагах от обрыва.

– А с этим что вы собираетесь делать?

– Так, промочу немного.

– Что?

– Брошу в воду, если вы не возражаете.

Библиотекарь изумленно таращится на Рапосо.

– В воду? Но зачем?

– Уж это мое дело… Скажем так: приспичило мне.

– Это вы ограбили нас в Париже?

Рапосо зловеще усмехается сквозь зубы.

– Может быть.

Повисает тишина. Долгая, напряженная. Все еще отказываясь верить собственным ушам, библиотекарь смотрит на дона Педро, который молча сжимает в руке клинок. Затем вновь обращается к Рапосо:

– Я ничего не понимаю.

– И не нужно.

– Да, но вы убили этих бедняг гвардейцев… И все это лишь затем, чтобы украсть книги?

– Возможно.