Приключения Робин Гуда (По мотивам английских легенд)

22
18
20
22
24
26
28
30

— Гай! — вопил шериф. — Ты убил его! Враг мертв! Это потрясающий день для принца Джона. За эту великую услугу я дам тебе все, что ты захочешь. Чего ты желаешь, друг?

Подражая голосу Гая, Робин сказал:

— Мне нужна маленькая награда, ибо его смерти более чем достаточно. Я всегда ненавидел этого человека. А сейчас он там, где должен быть. Его душа горит в аду. В этом свертке его голова. Но, пожалуйста, не открывайте его, пока я не уйду, потому что сегодня я уже видел достаточно крови. И теперь я долго не захочу ее видеть. Меня от нее тошнит. Но есть кое-что, чего мне действительно хочется, шериф.

— Чего? — засуетился шериф, его глаза пожирали пропитавшийся кровью зеленый сверток на столе. — Я дам тебе все, что попросишь, обещаю.

— Я убил этого человека, — сказал Робин, — а теперь дай мне Маленького Джона.

Шериф позвал писца, который работал в соседней комнате.

— Писец, прикажи солдату привести в эту комнату Маленького Джона.

Писец поспешил выполнить приказ, а свихнувшийся от счастья шериф опять заходил взад-вперед по комнате.

Робин Гуд подошел к окну и широко открыл его: запах шерифа и всего в комнате был настолько неприятен ему, что Робин мечтал о глотке свежего воздуха.

Прошло несколько минут, дверь открылась, и солдаты втолкнули в комнату Маленького Джона. Он посмотрел на шерифа и начал вырываться так яростно, что почти освободился. И, наверное, сделал бы это, если бы не Робин, который сделал вид, что помогает солдатам.

Робин прошептал ему на ухо:

— Уймись, Джон, я пришел, чтобы забрать тебя.

Маленький Джон посопротивлялся еще немного, а потом сказал:

— Хорошо. Я сдаюсь этому человеку. Уведи и убей меня, кто бы ты ни был.

— Убей его! — кричал шериф. — Убей его и принеси мне его голову!

— Я вернусь, шериф, — сказал Робин, — только покончу с этим негодяем.

Приставив нож к спине Маленького Джона, Робин вывел его из комнаты, они спустились по лестнице и вышли из замка. Двое мужчин прошли по улицам Ноттингема, потом вышли за город и свернули в лес. Так они прошли две мили. Робин сказал:

— Давай расслабимся, Джон. Я вижу на деревьях наших, они поджидают людей шерифа, если те посмеют ступить в лес в этот черный день.

— А что в нем такого черного? — быстро спросил Маленький Джон. — Что случилось?

Робин рассказал ему о том, что произошло. Его лицо было бледным, глаза блестели от гнева, а голос срывался, когда он говорил о том, что случилось.