Недоступная девственница

22
18
20
22
24
26
28
30

Жако тряхнул его за плечи.

— Генератор! — крикнул он ему в лицо. — Если он сгорит, мы лишимся электроэнергии! Ты что, рехнулся?

Чанс схватился за голову — словно выйдя из состояния гипнотического транса, он недоуменно оглядывался по сторонам. Наконец он окончательно пришел в себя, провел рукой по лицу и устало сказал:

— Беги в деревню и приведи людей с огнетушителями. Я попробую спасти транспорт.

Он с ненавистью посмотрел на Модести, повернулся и вслед за Жако бросился к дому.

Модести попробовала боком протиснуться между прутьями — увы, расстояние было слишком маленьким. Вот бы на пару дюймов пошире… Она обернулась. Озимандис больше не рычал. Он опустился на передние лапы и тупо уставился в пол. Вдруг он издал оглушительный вопль и бросился к Джайлзу. Модести кинулась ему наперерез и вдруг с удивлением увидела, что Джайлз, качнувшись, сделал шаг навстречу горилле и присел.

В десяти футах от него Озимандис резко остановился и, неуверенно перебирая всеми четырьмя лапами, попятился и недовольно заворчал. Модести, словно завороженная, смотрела на это кошмарное создание — серебристая шерсть на загривке гориллы собралась крупными складками: судя по всему, Озимандис приготовился к прыжку.

Джайлз слегка махнул головой, привлекая внимание Модести, и подмигнул ей. Она медленно отодвинулась к решетке. Джайлз присел еще ниже и неуклюже запрыгал навстречу Модести. Озимандис замер и, тяжело кряхтя, с удивлением наблюдал за Пеннифезером.

— Эй, дорогая! — шепотом окликнул ее Джайлз. — Присядь! И сложи руки на груди, вот так. Если он кинется, не беги. Первое время он будет блефовать. Прежде чем броситься на нас по-настоящему, он вначале сделает пару ложных заходов. Может, нам удастся успокоить его.

Модести присела на четвереньки. Откуда он знает о повадках горилл, удивленно подумала она.

— Вот, правильно, — одобрительно кивнул Джайлз. — Поза довольно странная, я понимаю, но она означает, что мы признаем его превосходство и не собираемся нападать. Я читал об этом в «Ридерз дайджест». Ну, когда был на дежурстве, в Лондоне. Дама, которая написала статью, прекрасно ладила с группой горилл. По-моему, дело было где-то в горах Вирунги. Суть заключается в том, что надо вести себя как горилла… Погоди-ка, я кое-что вспомнил.

Растопырив руки, он запрыгал по клетке — подобрав с пола капустную кочерыжку, Джайлз надкусил ее и бросил к лапам ворчащей гориллы.

— Наоом! Наоом! — гортанно выкрикивал Джайлз.

Озимандис недоверчиво обнюхал огрызок, взял и, подозрительно поглядывая на Джайлза, принялся жевать. Джайлз прыжками вернулся к Модести, уперся кулаками в пол и сел на четвереньки.

— Это слово означает пищу, по крайней мере так написала эта женщина, — громким шепотом сказал он. — Она провела с ними почти три года, наверное, изучила их досконально. Говорит, они не агрессивные, если не пугать и при этом вести себя по-обезьяньи. Давай попробуем.

Джайлз принялся яростно чесать грудь, потом нахмурился и недовольно произнес:

— Подожди минутку. Вовсе не в «Ридерз дайджест» — статья была в «Нэшнл джиогрэфик», точно, я вспомнил.

Несмотря на ситуацию, Модести едва не расхохоталась. Озимандис отбросил кочерыжку в сторону, встал на четыре лапы и, утробно ворча, уставился на них.

— Сделай это еще раз, Модести, — тихо шепнул ей Джайлз.

— Что?