Два года каникул; Лотерейный билет № 9672: [Романы]

22
18
20
22
24
26
28
30
Жюль Верн Два года каникул; Лотерейный билет № 9672: [Романы]

В восьмой том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены новые переводы романов «Два года каникул» (1888) и «Лотерейный билет № 9672» (1886).

ru fr Ирина Яковлевна Волевич Злата Михайловна Потапова
Simon de Monfor fb2edit 0.0.8 06 окт 2019 258324BE-E833-4CB8-8E9F-A48625F7D75E 1.1

v 1.1 – заменена обложка, вставлены форзацы и иллюстрации без привязки к тексту. в соответствии с pdf-файлом – poruchik

Жюль Верн «Два года каникул. Лотерейный билет № 9672» Ладомир М. 1994 5-86218-107-5 (т.8), 5-86218-022-2 Полное собрание сочинений Серия I Том 8 Редакторы В. Н. Терехина, £. £. Свердлова Художественный редактор Е. В. Гаврилин Технические редакторы С. И. Суровцева, Г. Н. Такташова Корректор О. Г. Наренкова

ЖЮЛЬ ВЕРН

Два года каникул

Лотерейный билет № 9672

Два года каникул

К читателю

Многие робинзоны успели пробудить к себе интерес наших юных читателей. Даниэль Дефо в своем бессмертном «Робинзоне Крузо» изобразил человека в одиночестве; Висс в «Швейцарском робинзоне» вывел уже семейство, Купер в «Кратере» — целое сообщество в его многообразии; я в «Таинственном острове» представил ученых, преодолевающих трудности подобного положения. Появились также «Двенадцатилетний робинзон», «Робинзон во льдах», «Робинзоны — юные девицы» и т. д. Мне показалось, что для завершения этих робинзонад остается показать группу заброшенных на остров детей от восьми до тринадцати лет, борющихся за свое существование и обуреваемых страстями, которые порождены национальной рознью; одним словом — целый пансион робинзонов[1].

С другой стороны, я в своем «Пятнадцатилетием капитане» рассказывал, что могут совершить мужество и разум подростка перед лицом опасности и не по возрасту тяжкой ответственности. И я подумал: если урок, содержащийся в подобной книге, окажется полезным для всех, то ее следует написать.

С такой двойной целью и был создан мой новый роман.

Жюль Верн

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Глава I

Шторм.— Яхта[2]терпит бедствие.— Четверо на палубе.— Последний парус.— В каюте.— Смертельная опасность.— Набегающая волна.— Земля в предутреннем тумане.— Грозные рифы.

В ту ночь, 9 марта 1860 года, тучи, тяжко нависшие над морем, сливались с горизонтом, и взгляд упирался во мрак.

В разбушевавшейся стихии, среди вздымающихся свинцовых валов, неслось легкое суденышко, почти лишенное парусов.

Это был парусник водоизмещением[3] в сто тонн: такой корабль в Англии и Америке называют шхуной[4].

Она именовалась «Верткая», но напрасно было искать эту надпись на кормовой доске, так как ударом волны часть ее оторвало.