– Как долетела? – забирая мой чемодан, игнорируя простое приветствие, спросил он.
– И тебе привет. Полет прошел хорошо, но я хотела рассказать тебе другое, – я перевела дыхание, – утром у меня был Нилов.
– Твой хахаль?
– Захар Нилов, – процедила я. – Он спрашивал про наши отношения.
– Значит, мне он не поверил?
– Нет, и мне, кажется, тоже… Что будем делать?
– Ничего. Подозрения подозрениями, но доказательств у него нет, – спокойно ответил Индюк и махнул таксисту.
– Ты не понимаешь? Теперь за нами будут следить! Я провожу с тобой много времени…
– И что? Пусть следят, мы же только работаем, – сказал Индюк, глядя, как таксист убирает мои вещи в багажник. – На большее ты не согласна, – неожиданно прошептал он и ущипнул меня за ягодицу, за что получил звонкую пощечину.
– Что ты себе позволяешь? – прошипела я.
– Друг, не обращай внимания, моя жена не в настроении. Устала после полета, – на идеальном английском обратился Смирнов к таксисту и кивнул мне на открытую дверь.
Я устроилась на заднем сиденье, уверенная в том, что Смирнов сядет впереди, но ошиблась. Мерзавец не просто сел рядом, но и посмел взять мою руку, которую от удивления я не успела отдернуть. Он наклонился ко мне так близко, что я почувствовала тепло его тела.
– Лера, не истери и поддержи легенду, что мы женаты.
– Сдурел?!
– Потом все объясню, – прошептал он и снова обратился к водителю на английском, называя адрес.
Мы ехали через город, напоминающий типичную окраину Москвы – такие же блочные дома, дворы, улицы; не было никакого ощущения, что я в другой стране. Постепенно пейзаж за окном стал меняться, и я увидела красивейший средневековый город. Вдали виднелись шпили величественных готических соборов, острые башни старых строений и причудливые дома с красными черепичными крышами. От захлестнувшего меня восторга я неосознанно сжала руку Смирнова, а он, неправильно расценив мой жест, переплел наши пальцы и заулыбался.
Таксист провез нас по центру города, демонстрируя его красоты и давая советы, куда обязательно стоит сходить. Он показал нам на здание музея, информируя, что на площади напротив будут отправляться экскурсионные автобусы, если мы надумаем прервать наш медовый месяц и попутешествовать по Чехии. Индюк так восторженно отнесся к упоминанию медового месяца, что крепко обнял меня, чуть не свернув мне плечо.
– И не мечтай, – одними губами проговорила я, но Смирнов в ответ подмигнул.
Наше такси остановилось в небольшом переулке, и водитель поспешно стал вынимать мой багаж. Пока Индюк расплачивался, я пыталась найти нашу гостиницу, но на улице были только жилые дома.
– Идем, Лер, – доставая связку ключей, сказал Смирнов и пошел к обычному подъезду.