Монстр

22
18
20
22
24
26
28
30

- Конечно, - сказала Венди. - Ох, милый, жалость-то какая...

- Все нормально, мам.

Она опять расплакалась, и Джек положил ей руку на плечо.

- Венди, клянусь, я все сделал по инструкции.

- Ты избавишься от него утром? Пожалуйста.

- Конечно.

Все трое забрались в постель, и Джек уже собрался было выключить лампу над кроватью, как вдруг замер и вместо этого откинул одеяло.

- Гнездо тоже надо сфотографировать.

- Только сразу возвращайся.

- Ладно.

Он пошел к шкафу, вынул камеру и последний кубик для вспышки и показал Дэнни кружок из большого и указательного пальцев. Дэнни улыбнулся и здоровой рукой проделал в ответ то же самое.

"Что за пацан, - думал он, шагая к комнате Дэнни. - Все, как надо и ещё немножко".

Люстра всё ещё горела. Джек пересек комнату и, когда взглянул на столик подле двухэтажной кровати, по коже у него пошли мурашки. Волоски на шее пытались встать дыбом, так, что закололо кожу.

Сквозь прозрачную миску гнездо было едва видно. Все стекло изнутри кишело осами. Трудно сказать, сколько их там было. По крайней мере, пятьдесят. А может, сто.

Сердце в груди билось медленными толчками. Он отснял гнездо, а потом опустил аппарат, чтобы дождаться, пока осы снова расползутся. Он обтер губы ладонью. В голове снова и снова прокручивалась одна и та же мысль, ей вторил

(ты вышел из себя, ты вышел из себя)

почти суеверный страх. Вернулись. Он убил ос, но они вернулись. Мысленно он услышал, как орет в перепуганное, плачущее личико сына: НЕ ЗАИКАТЬСЯ!

Он опять обтер губы.

Подойдя к рабочему столику Дэнни, Джек порылся в ящиках и вернулся с большой составной картинкой-загадкой, у которой задняя стенка была из фанеры. Он поднес её к ночному столику и осторожно передвинул на неё миску. Осы в своей тюрьме сердито жужжали. Потом, придавив на миску так, чтоб та не соскользнула, он вышел в коридор.

- Идешь спать, Джек? - спросила Венди.