- Нужно разделить поле на секторы и прочесать вдоль и поперек, сказала Руфь. - И не просто прогуливаться вокруг, а искать.
- А что если мы не найдем его? - в глазах Брайена застыл ужас. - Что если мы не найдем его, Руфь?!
Она промолчала, хотя мысленно ответила ему. Если им не удастся обнаружить Давида быстро, она начнет звонить. Сюда пришлют большую поисковую группу с фонарями и собаками и прочешут весь лес. Если Давид не отыщется до утра, она позвонит Орвелу Дэвидсону в управление. Они не откажутся помочь. У них есть бладхаунды, специально натасканные на розыск людей.
Но иногда, когда они отыскивают пропавших, люди уже мертвы.
А бывает, что им все же не удается никого найти.
Они не найдут Давида Брауна, и всем присутствующим это было ясно задолго до начала поисков. С появлением Руфи их мысли слились в одну. Инстинктивно все они знали, что Давид находится в радиусе не более семи миль, что он схватился руками за голову и кричит от боли. Он должен слышать и знать, что они ищут его...
Нет, Давид Браун не исчез. Он просто был... не-здесь.
Но в городке уже начался "танец лжи", и они никогда не признались бы себе в заведомой тщетности поисковой суеты.
Лжи становилось все больше.
Эта ложь была весьма серьезной.
Все они знали это. Даже Руфь Мак-Косленд.
Когда сгустились сумерки, количество участвующих в поисках резко увеличилось. Новость распространялась быстро - даже слишком быстро. Казалось, все население городка собралось на заднем дворе дома Браунов.
- Ты думаешь, он в лесу, Руфь? - спросил Кейси Тремейн.
- Должен быть там, - устало ответила она. Ее голова вновь разболелась. Давид был
(не-здесь)
в лесу так же, как и Президент Соединенных Штатов Америки. Точно так же...
Сумерки еще не до конца окутали их, и Руфь увидела, что Брайен Браун закрыл руками лицо и отвернулся от остальных. Некоторое время все молчали, потом Руфь сказала:
- Нам нужно побольше людей.
- Полиция штата, Руфь?
Она увидела, что все они смотрят на нее Все, и эти взгляды были тяжелей каменной глыбы.