Розмари восторженно описывала местность, рассказывала об ужинах с шашлыками у костра летними вечерами.
– Звучит приятно. Но ведь в вагончике зимой холодновато?
– Да нет. Кирк в прошлом году устроил замечательную печь. Понимаете, у Кирка Бана золотые руки. Он все умеет, за что ни возьмется!
– А как он выглядит? – спросил вдруг водитель, словно припоминая кого-то.
– Ну, ему семнадцать лет, глаза голубые, сам высокий, худощавый, но крепкий. Он много занимается физической работой – дрова, сад, а еще...
– А другие? Сколько их там?
– Пятеро.
– Как они себя называют?
– Ой, такая глупость. Яблочный Клан. Это потому, что они живут в саду и...
– И как они, ладят между собой?
– Да, прямо настоящая семья. Они живут вместе уже...
– А зовут их как?
– Кирк Бан, Вине Пил, Джеми Ланг, Сара Гривс и Триш Мигун. Триш настоящей фамилии не говорит. У него глаз дергается, подмигивает, вот и... Что случилось?
Он вдруг нажал на тормоза, впился глазами в зеркальце заднего вида, словно ожидал увидеть за горизонтом нечто, преследующее их машину.
Его лицо дрогнуло. Увидел. Она взволнованно оглянулась на залитую лунным светом дорогу. Ничего. И даже ни одной машины.
Но Розмари ощутила его тревогу. “БМВ” снова летел сквозь тьму. Куда – один Бог знает.
Теперь он вел машину медленно, словно высматривая что-то на заросших травой склонах. Тем временем Розмари рассказывала ему о Яблочном Клане, а он ей – о своей семье. Жена и двое сыновей-подростков. “Свихнулись на мотоциклах. Гоняют как сумасшедшие, а я хожу по саду, все представляю, как их размазал в лепешку какой-нибудь грузовик. Прихожу в себя, только когда увижу их подъезжающими к дому”. Есть и дочь. По выходным она работает волонтером в приюте для бездомных собак. Я всегда говорю ей, что, работая за бесплатно, не наживешь богатств.
Он с улыбкой повернулся к Розмари.
– Я скажу тебе кое-что о моей семье, чего прежде никому не говорил.
– Что же это?