Уилсон!
Джим рванулся к выходу.
- Рита! У тебя есть адрес мальчишки, что приходил вчера? Дон Уилсон.
- Да, с удивлением откликнулась дежурная. - Но, кажется, я положила его вам на стол.
- Не важно! Ты помнишь, где он живет? На Ясеневом?
- Кажется, да...
Джим уже бежал на автостоянку, нащупывая в кармане ключи от машины. Через секунду, врубив мигалку и сирену, он вылетел на улицу, одной рукой срывая радиомикрофон с приборной панели. Щелкнув кнопкой аварийного пожарного канала связи, он рявкнул:
- Это Велдон! Срочно сведения о пожаре!
- Шериф! - послышался в автомобильных динамиках голос Натали Эрнст, невестки шефа пожарных Эрнста.
- Серьезный пожар, Натали?
- Машина туда только что прибыла. Сосед, который позвонил, сказал, что дом минут десять назад словно взорвался.
Десять минут назад. Он ничего не слышал.
- Как семья?
- Кто-то выбрался, но мы еще не знаем, кто именно.
- Не ребенок?
- Сомневаюсь, - после секундного колебания ответила женщина.
Джим свернул на Старую горную дорогу. Несколько пешеходов отпрянули на обочину, услышав завывание сирены. Он бросил микрофон.
- Шериф! - тщетно взывала Натали. - Шериф! Джим вырубил связь и свернул на Ясеневый. Впереди уже виднелась квадратная желтая туша недавно приобретенной городом новой пожарной машины, перегородившей всю улочку. Из-за машины поднимались к небу густые клубы дыма, мешая разглядеть дом. Длинные шланги, как гигантские анаконды, тянулись вдоль дороги в эпицентр событий. Мужчина в пожарной робе, с каской на голове, вероятно, сам Эрнст, стоял посреди улицы и, властно жестикулируя, раздавал приказания.
Джим ударил по тормозам, выскочил из машины и подбежал к шефу пожарной команды.
- Что с ребенком? - закричал он на ходу.