Источник

22
18
20
22
24
26
28
30

— Что ты имеешь в виду? Работать в Печорском Проекте? — Неужели именно Зек обнаружила его присутствие там? Она сразу бы опознала его, как только он материализовался. Конечно же, там находилось и подразделение майора, так что его люди тоже могли обнаружить Гарри. В данный момент Гарри предпочитал верить во второй вариант. Ему хотелось надеяться на это.

— Да, в Печорском Проекте. Мы следили за ней еще со времен дела Бодеску. Она отсидела срок в лагере принудительного труда; не особенно тяжелый режим, но, конечно, неприятный. Потом ее отослали в Печорск. Это произошло несколько месяцев назад, но мы только что узнали о данном факте. Мы можем лишь предполагать, что она снова работает на советский отдел экстрасенсорики.

Лицо Гарри посуровело.

— Опять... — сказал он. — Я ее предупреждал по этому поводу. Что же, если она вновь с ними спуталась... — в словах его прозвучала угроза.

Кларк внимательно посмотрел на него.

— Не обстоят ли дела еще серьезнее, Гарри? В конце истории с Бодеску Зек Фонер работала с Иваном Геренко...

— Ее заставили работать с ним, — поправил Гарри, прервав Дарси. — Но она прекратила сотрудничество. Во всяком случае, я так считал.

— Ты же понимаешь, что я имею в виду, — настаивал Кларк. — У Геренко была какая-то безумная идея использования вампиров. Вот почему он с Тео Долгих и Зек вновь вернулся в это горное ущелье в Восточных Карпатах — выяснить, не осталось ли по прошествии всех этих веков чего-нибудь от похороненных созданий Фаэтора Ференци. Зек разбирается в вампирах! Отсюда напрашивается вывод, что русские нашли способ создавать этих проклятых существ, и как раз именно этим и занимаются в Печорске!

— То есть ты хочешь сказать?..

— Гарри, помнишь, как ты разделался с особняком в Бронницах?

Гарри кивнул. О да, он прекрасно помнил это. Воспользовавшись бесконечностью Мёбиуса, он заложил в поместье заряды пластиковой взрывчатки. Взрывы, потоки огня, огромная температура... и особняк превратился в дымящиеся развалины. А вместе с ним за грехи свои погиб и советский отдел экстрасенсорики. Менее чем за минуту вся территория, где он располагался, превратилась в ад, в котором не смог бы выжить ни один человек.

— Я помню, — наконец ответил он. — Только...

— Да?

— Понимаешь, Дарси, если ты прав, то, очевидно, это место должно быть уничтожено. Но пока мы тем или иным способом не убедимся в этом, — нет. У меня есть такое предчувствие, будто ответ на главный мой вопрос кроется именно там. Это может представляться рискованным — я знаю, что оттуда появилось и что, предположительно, может появиться в будущем. В общем-то, я уже столкнулся с таким образчиком, — но пока я не могу, не могу решиться уничтожить это место. Нет — если надеюсь вновь увидеть Бренду и Гарри-младшего.

На какое-то мгновение могло показаться, что Кларк все понял, но тут же он сказал:

— Гарри, это не просто “рискованно” — это смертельно опасно! Невероятно опасно! Тебе непременно нужно в этом убедиться?

Теперь настал черед Гарри. Он холодно ответил:

— Тебе тоже нужно кое-что усвоить, Дарси. Скажем, относительно смерти того старика, которая, вероятно, была предрешена уже тем фактом, что ты послал туда Джаза Симмонса. Или относительно этой девушки, которая потеряла и отца, и брата. И относительно ее матери, которая, видимо, находится сейчас в лагере и наверняка сходит с ума от горя и тревоги. Есть вещи, которые нельзя списать со счетов, Дарси. И уж конечно, тебе не удастся списать Бренду и Гарри-младшего. Так что, пока мы будем продолжать игру по установленным мной правилам.

Побледневшему Кларку оставалось лишь согласиться.

— Хорошо... Что же это будет за игра? Каким будет твой следующий ход, Гарри?