Источник

22
18
20
22
24
26
28
30

— Тот, о ком говорил майор! — наконец ахнул Лучов. — Я-то считал, что все это — часть какого-то выдуманного им самим заговора.

— Садитесь, — вновь предложил Гарри, указывая пистолетом на ближайшее кресло.

Лучов подчинился приказу Гарри, и на его лысом черепе под недавно затянувшейся кожей начали заметно пульсировать кровеносные сосуды.

Гарри, взглянув на травму Лучова, понял, что речь идет о каком-то недавнем инциденте.

— Несчастный случай?

Поджав губы, дыша несколько чаще, чем обычно, Лучов молчал. И он, и Гарри вздрогнули, когда с пронзительным звоном ожил телефон. Гарри бросил хмурый взгляд на аппарат. Да, похоже, у них здесь работают способные люди; видимо, они уже обнаружили его местонахождение; у него не хватит времени расспросить Лучова — здесь, во всяком случае.

— Вставайте, — сказал он и рывком помог Лучову встать с кресла. Затем скользнул в дверь и вытащил его вслед за собой.

В следующий момент они оказались на подъездной дорожке на поверхности ущелья, где в глаза им ударили снег и ветер. Гарри взглянул вверх, на едва прорисовывающиеся силуэты гор. Лучов, поняв, где он находится, — там, где в соответствии со всеми законами науки он никак не мог находиться, — едва успел издать какие-то нечленораздельные звуки...

Гарри протащил его, кричащего, через другую дверь, прошел через бесконечность Мёбиуса и вновь вышел из нее на каком-то горном карнизе, высоко над Печорским ущельем. Лучов, увидев разверзшуюся под ногами пропасть, едва не потерял сознание. Издав пронзительный крик, он вжался спиной в поверхность утеса, находившегося позади него. И вновь требовательный голос Гарри произнес:

— Садитесь, пока не упали.

Лучов осторожно присел, кутаясь в домашний халат, дрожа и от холода, и от ужаса, вызванного этими совершенно невероятными и в то же время, безусловно, реальными событиями. Гарри присел рядом с ним на колено и отложил в сторону пистолет.

— Знаете, мне кажется, что в такой одежде вы замерзнете до смерти через десять-пятнадцать минут. Так что вам лучше побыстрее начать говорить. Есть ряд вещей, которые я хотел бы узнать о Печорском Проекте. Кроме того, у меня есть основания считать, что вы один из тех, кто лучше других может рассказать об этом. Поэтому я буду задавать вопросы, а вы — отвечать на них.

Лучов, собрав, насколько был способен, мечущиеся мысли, попытался сохранить в какой-то степени достоинство.

— Если... Если у меня осталось всего пятнадцать минут, так то же самое можно сказать и о вас. Мы оба замерзнем до смерти.

Гарри усмехнулся волчьей усмешкой.

— Похоже, вы не слишком быстро соображаете, да? Мне ведь не обязательно оставаться здесь. Я могу оставить вас прямо сейчас, вот так... — и он исчез.

На том месте, где он находился, закружились в вихре снежинки. Возникнув вновь, он сказал:

— Так как мы поступим? Вы побеседуете со мной или мне сразу вас тут оставить?

— Вы — враг моей страны! — выдавил из себя Лучов, чувствуя, что мороз уже добирается до него.

— Вот это ваше местечко, — Гарри кивнул в сторону лежащего внизу свинцового щита, — является, судя по всему, врагом всего человечества; во всяком случае, потенциально.