— Эх! — сказал Гиви.
Алка легко выскользнула из его рук, точно серебристая рыбка.
Он стоял посреди комнаты, стараясь унять сердцебиение и глядя в грозные глаза Имама.
— Ну, что там? — спросил он устало.
Имам покосился на Алку.
Алка хладнокровно охорашивалась.
— Тревога, повелитель! Он вывел войско!
— Кто? — растерянно переспросил Гиви.
— Зу-л Карнайн, недостойный. Он движется сюда во главе тысяч… Видно, решил ударить первым. Войско ждет твоих распоряжений, о, повелитель.
Гиви растерялся еще больше.
— А не измотать ли нам противника, — спросил он, съеживаясь под презрительным взглядом Алки, — заняв это… круговую оборону?
— Крепость сия недаром Орлиным гнездом именуется, — проговорил Имам, — ибо она практически неприступна и может выдержать длительную осаду. Однако ж, войско Зу-л Карнайна превосходно многолюдством и хорошо обучено. И ежели они нас запрут, то выхода отсюда уже не будет.
Гиви затылком чувствовал, как Алка с холодным любопытством наблюдает за разговором.
— Что ты предлагаешь, о, Имам? — спросил он наконец.
— Встань же во главе своей армии, о, Гиви! Встретишь судьбу лицом к лицу, как подобает истинному мужу, а не как крыса, запертая в крысоловке!
Гиви растерянно молчал.
— Я вручил тебе свою жизнь и жизнь своих людей, повелитель, — строго напомнил Имам, — Я пошел за тобой, избранным, благословенным! Неужто я избрал не того?
— Миша не станет делать глупостей, — неуверенно возразил Гиви, — зачем? Разве я ему чем-то угрожал?
Гул войска на площади перед крепостью заглушил его слова.
— Сейчас он охотно поверит в то, что у тебя клыки и когти, — сказал Имам, — и что ты с самого начала прятал этот свой истинный облик под личиной скромности и дружеского расположения, дабы поразить его в спину, когда он ненароком отвернется!