— Я ж говорю! Белый такой пиджак, навроде вашего, Юрочка, и на шее платок красный. А вот говорил он с таким проноунсом…
— А! Так он говорил что-то? — заинтересовался капитан, — а что именно?
— Да я уж точно и не помню. Они у этого срако… у гроба стояли, а он ей и говорит, мол, как я счастлив, что вас увидел, нежданно-негаданно… вот, мол, как Аллах пути сплетает и расплетает. Профессора какого-то поминал, Москву, семинарию какую-то. Говорит что-то, улыбается. И вышли. Вдвоем и вышли.
— Он главарем был, этот тип, — предположил капитан, — а под профессора наверняка маскировался. Легенда у него такая. И к нам он приезжал исключительно с подрывными целями. Пойдемте, Варвара Тимофеевна, голубушка. Поможете следствию. Полиции нужен словесный портрет.
И он решительным шагом двинулся по направлению к охраняемому входу, увлекая за собой растерянную Варвару Тимофеевну. Вид у капитана был очень внушительный — охранники расступились, пропуская его в здание. На ходу, обернувшись, он сухо бросил:
— Ждите здесь.
И исчез в прохладном чреве музея.
Наверное, ему там виски с содовой нальют, — с завистью произнес Шендерович. — Со льдом.
— Ах, брось, Миша, — устало вздохнул Гиви, — не до того.
И подпрыгнул на месте — ему на плечо легла чья-то смуглая сухая рука.
— Эфендим, — сказал тихий голос!
Гиви обернулся.
Человек, маячивший у него за спиной, вполне мог сойти за очень загорелого европейца. И одет он был вполне по-европейски — в приличную черную пару, при узком галстуке. Единственным экзотическим дополнением к костюму служила красная феска с лихой кисточкой.
— Эфендим, — повторил человек. — Месье… э…
Он вновь окинул внимательным взглядом партнеров и неуверенно предположил:
— Господа?
— Во-во, — мрачно подтвердил Шендерович, — Типа того.
— Ох, как мне повезло, — произнес их новый знакомец по-русски, но с явным акцентом.
«С проноунсом» — вспомнил Гиви характеристику Варвары Тимофеевны.
Он опустил взгляд, подозрительно разглядывая обувь незнакомца, но на ногах у него были черные блестящие остроносые ботинки — новенькие.