Наемный убийца

22
18
20
22
24
26
28
30

— Это был не я.

— А где Билли? — поинтересовался Картер, глядя уже не на Дуггана, а поверх его плеча на бесконечные полки супермаркета.

— Вообще-то он пошел осматривать другой дом. Но, может, это все-таки был он?

Картер медленно кивнул, надеясь, что Дугган прав. Но отчего-то у него по спине пробежал холодок. Его била сильная дрожь, и он снова ощутил жуткую вонь в здании.

— Несет как от покойника, — зажав нос, сказал Дугган.

— Я что-то читал о стаях диких кошек и собак в этом районе. Может, это они здесь нагадили? — Картер осветил проход между полками. На толстом слое пыли, покрывавшем пол, виднелись какие-то следы. — Здесь кто-то был.

Дугган пошел по одному из проходов, высветив какой-то предмет, лежащий в пыли. Нагнувшись, он поднял его.

Разбитая бутылка.

— Здесь были недавно, — заключил он, заметив, что на ней почти нет пыли.

— Отличная работа, Шерлок, — саркастически сказал Картер. Он по-прежнему освещал фонариком проход. — Давай все осмотрим, найдем Билли и свалим к чертовой матери. Слишком холодно, чтобы ковыряться здесь долго.

Сказав это, он быстро пошел по первому ряду, светя фонариком то вправо, то влево. Луч по-прежнему не доставал до конца полок, не в состоянии пробиться сквозь черную, как чернила, ночь.

Дугган двинулся по соседнему проходу, теперь от Картера его отделяла не только тьма, но и высокая полка.

Никто из них не видел двигавшуюся с противоположной стороны фигуру.

Картер пошел по третьему ряду, Дугган — по четвертому.

Человек, которого при жизни звали Лайамом Келли, медленно и целенаправленно продвигался по пятому проходу. Позади него шел Иан Мэсью. У обоих в руках были винтовки.

— Нашел что-нибудь? — раздался в темноте голос Картера.

— Нет, — послышался ответ.

Картер посветил вниз и остановился.

На толсто устланном пылью полу темнело большое пятно.

Он быстро наклонился и потрогал его пальцем.