Еще больше, чем отсутствие пульса, меня шокировала температура тела нашего спутника: его кожа была холодна как лед. Широко раскрытые глаза застыли, как голубые льдинки.
Подошедший мистер Клеменс подтвердил мой диагноз.
– Мертв как камень, – пробормотал он.
– Он не мертв, – сказала вдруг сидящая в углу старуха.
Она говорила по-английски медленно, но почти без акцента.
Мы оба уставились на нее. Признаться, мы просто забыли о ее присутствии – настолько тихо она вела себя во время предыдущих ужасных событий.
Потом мистер Клеменс пригладил усы и сказал:
– Вынужден не согласиться с вами, леди. Наш друг холодный, как лягушка в замерзшем пруду.
– Он не жив, – возразила старуха, – но он и не мертв.
Мы с мистером Клеменсом поглядели друг на друга.
– Кто вы? – спросила я у женщины.
Она молчала. Старики снаружи снова принялись петь заклинания.
– Зачем ваши друзья убили нашего друга? – спросила я. – Зачем они вызвали этого демона?
– Эти каува кахуна, эти безумные чародеи – не друзья мне. Они так ничтожны, что не видят меня. Только вы можете меня видеть.
Мы снова переглянулись. Слова женщины были абсурдны, но абсурдно было все, что случилось с нами за эти бесконечные день и ночь.
– Они и нас хотят убить? – спросил мистер Клеменс.
– Они сейчас молятся о вашей смерти, слышите? Но их молитвы бесплодны.
Мистер Клеменс поглядел на бесчувственное тело священнослужителя:
– Ну, демона они смогли вызвать.
Старуха нахмурилась: