Цена крови

22
18
20
22
24
26
28
30

Фицрой принял душ, оделся, с каждой секундой все больше убеждаясь — что-то не так. Он все время прислушивался к внутренним ощущениям, даже подстегивал их, пытаясь понять, в чем дело. Когда он спустился к охраннику забрать почту, беспокойство усилилось. Нацепив маску цивилизованности, он сумел обменяться парочкой любезных фраз с Гретом и даже немного пофлиртовать со старой миссис Маккензи, но все его существо тем временем просеивало мириады ощущений, выискивая, откуда идет опасность.

Возвращаясь к лифту, он почувствовал на себе взгляд охранника, поэтому обернулся и послал ему улыбку. Тем временем двери открылись, и он шагнул внутрь. Плиты из нержавеющей стали поплыли навстречу друг другу, отрезав ответную улыбку Грега, Старика явно что-то волновало, но Генри решил разобраться с этим позже.

* * *

— Частный детектив Нельсон. — Не имея возможности определить, кто из звонящих относится к потенциальным клиентам, Вики решила, что на все звонки будет отвечать официально. Ее мать возражала, впрочем, она возражала и против множества других привычек, менять которые Вики не собиралась.

— Вики, это Генри. Послушайте, думаю, вам следует прийти сегодня ко мне.

— Зачем? Вы откопали что-нибудь новое и хотите это обсудить, прежде чем отправиться в засаду?

— Я сегодня никуда не иду.

— Что? — Она опустила ноги со стола и гневно уставилась на телефонный аппарат. — Надеюсь, у вас есть весомая причина оставаться дома.

В трубке послышался вздох.

— Не совсем. Просто у меня предчувствие.

Вики хохотнула.

— Интуиция вампира?

— Если вам угодно.

— Так значит, вы остаетесь сегодня дома из-за какого-то предчувствия?

— В общем, да.

— Пусть демоны себе расхаживают беспрепятственно по всему городу, пока вы будете прислушиваться к внутреннему голосу?

— Мне не кажется, что сегодня ночью по городу будут расхаживать демоны.

— Что? С чего это вдруг?

— Вчера ночью кое-что случилось. На землю снизошла сила Господня и сказала «нет».

— Что сказала?

— Я сам это не очень понимаю...